Transliteração gerada automaticamente

New Me
YOASOBI
Nova Eu
New Me
O dia de sempre
お決まりの今日が
okimari no kyō ga
Os dias entediantes
退屈な日々が
taikutsu na hibi ga
Começaram a mudar
変わり始めた
kawari hajimeta
A história de um dia
ある日の物語
aru hi no monogatari
A partir daqui, com certeza
ここからきっと
koko kara kitto
Muito mais do que qualquer versão minha até agora
これまでのどんな私よりずっと
kore made no donna watashi yori zutto
Eu vou me tornar eu mesma, nova eu
私になる new me
watashi ni naru new me
Eu vou ficando cada vez melhor, sorrio
どんどん上手になっていく smile
dondon jōzu ni natte iku smile
Sempre com boa vontade
いつも愛想良く
itsumo aiso yoku
Dia após dia
Day by day
Day by day
Desgastado
擦り減らした
surihirashita
Não existe um verdadeiro eu
本当の自分なんて居ない
hontō no jibun nante inai
Falei mentiras: Estou me sentindo bem
嘯いた I'm feeling good
usoita I'm feeling good
Menti: Estou sentindo você
嘘付きな I'm feeling you
usotsuki na I'm feeling you
É irresistível
たまらないわ
tamarana i wa
Ei, você, e o namorado?
Hey you 恋人は?
Hey you koibito wa?
E quanto ao encontro?
出会いとかはどう?
dai to ka wa dō?
Começou
始まった
hajimatta
Dia ruim
Bad day
Bad day
Coisas ruins
Bad things
Bad things
Meu chefe
My boss
My boss
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Eu odeio isso
嫌いなの
kirai na no
Não fale comigo
話しかけないで
hanashikakenai de
Com um incômodo amável, foi decidido
不愉快なお節介で決まった
fuyukai na osekkai de kimatta
A promessa sombria
憂鬱な約束
yūutsu na yakusoku
Assim começa um dia como esse
そんな一日が始まる
sonna ichinichi ga hajimaru
O ponto de encontro é na estação de manhã
待ち合わせは朝の station
machiawase wa asa no station
Me arrumei mais do que o habitual
いつもよりも着飾る
itsumo yori mo kikazaru
Mas não é nada especial
But not special
But not special
Estou animada para aquela voz
浮き足立つ私の
ukiashi tatsu watashi no
Chamando o meu nome
名前を呼ぶその声に
namae wo yobu sono koe ni
Eu levantei a cabeça
顔上げた
kao ageta
Eu encontrei o desconhecido
I’ve met the unknown
I’ve met the unknown
Eu não sei o que você quer dizer
I don’t know what you mean at all
I don’t know what you mean at all
Oh, eu encontrei o desconhecido
Oh, I’ve met the unknown
Oh, I’ve met the unknown
Com franja longa
長い前髪の
nagai maegami no
Eu encontrei o desconhecido
I’ve met the unknown
I’ve met the unknown
Eu o encontrei
I’ve met him
I’ve met him
Ele é misterioso
He’s mysterious
He’s mysterious
A história começa com um encontro inesperado
まさかの出会いから始まる物語
masaka no deai kara hajimaru monogatari
Depois de trocar um cumprimento
初めましてを交わしてから
hajimemashite wo kawashite kara
De repente, agora
あっという間に今
a tto iu ma ni ima
Corremos, cortando o vento
風切り駆け出した
kazekiri kakedashita
Deixando os dias comuns para trás, nós dois
ありきたりな日々を背に二人
arikitari na hibi wo se ni futari
Saímos da cidade
街を抜ける
machi wo nukeru
Sim, eu encontrei o desconhecido
そう I’ve met the unknown
sō I’ve met the unknown
Eu não sei o que você quer dizer
I don’t know what you mean at all
I don’t know what you mean at all
Oh, eu encontrei o desconhecido
Oh, I’ve met the unknown
Oh, I’ve met the unknown
Com a camisa folgada
ダボついたシャツの
dabotsuita shatsu no
Eu encontrei o desconhecido
I’ve met the unknown
I’ve met the unknown
Não sei qual caminho é o meu
Don’t know what path I’d call my own
Don’t know what path I’d call my own
Uma virada improvável
ありえない展開
arienai tenkai
Mas
でも
demo
Foi você quem me deu
あなたがくれた
anata ga kureta
Cheio de surpresas
驚きに満ちた
odoroki ni michita
Este dia agitado
慌ただしい今日が
awatadashii kyō ga
Me fez perceber
気付かせてくれた
kizukasete kureta
Que o que eu realmente odiava
私がずっと
watashi ga zutto
Provavelmente
本当に嫌いだったのはきっと
hontō ni kirai datta no wa kitto
Era eu mesma
私自身だった
watashi jishin datta
No novo dia, decolando
新しい毎日に take off
atarashii mainichi ni take off
Tudo o que sou normalmente
いつもの私ごと
itsumo no watashi goto
Vou destruir tudo, oh, oh
全部壊して oh, oh
zenbu kowashite oh, oh
Não importa o que o amanhã traga
どんな明日が来ようと
donna ashita ga koyō to
Eu vou viver como eu sou
私は私を生きると
watashi wa watashi wo ikiru to
Foi isso que decidi
そう決めたの
sō kimeta no
Sim, eu encontrei o desconhecido
そう I’ve met the unknown
sō I’ve met the unknown
Destravando portas que são minhas
Unlocking doors all of my own
Unlocking doors all of my own
Oh, eu vou encontrar novos desconhecidos
Oh, I’ll meet new unknowns
Oh, I’ll meet new unknowns
O dia de sempre
お決まりの今日を
okimari no kyō wo
Os dias entediantes
退屈な日々を
taikutsu na hibi wo
Quem vai mudar é hoje
変えるのは今日だ
kaeru no wa kyō da
Não olhe para trás
振り返らないで
furikaeranai de
Aqui começa
ここから始まる
koko kara hajimaru
A minha história
私の物語
watashi no monogatari



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YOASOBI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: