Transliteração gerada automaticamente

Moonlight Epicurian
Yoko Takahashi (高橋 洋子)
ためらいはがらむのそらばこにとじこめtamerai ha ga ramu no sora bako ni tojikome
みかづきのこぶねでうみにながすのmikaduki no kobune de umi ni nagasu no
(Bye bye me shyness)(Bye bye me shyness)
こんじぶんじゃないkon jibun ja nai
じぶんになれそうjibun ni nare sou
(I want you)(I want you)
こころをはだかにしてあげるkokoro o hadaka ni shi te ageru
あいはすはだでかんじるものai ha suhada de kanjiru mono
さそわれてさそってるsasowa re te sasotteru
せなかにあまいキスをsenaka ni amai kisu o
ムーンライトエピキュリアンmuunraito epikyurian
じんせいはまじめにあそばなきゃつまらないjinsei ha majime ni asoba nakya tsumaranai
かなしみのいろしたあおいめのあなたとkanashimi no iro shi ta aoi me no anata to
ねむれないわたしのくろいひとみとnemure nai watashi no kuroi hitomi to
(Lonely my black eyes)(Lonely my black eyes)
もうきずつくのにmou kizutsuku noni
あきてしまったのaki te shimatta no
からだをじゆうにしてあげるkarada o jiyuu ni shi te ageru
のばしたゆびがほしにとどくnobashi ta yubi ga hoshi ni todoku
こんやだけこんやだけkonya dake konya dake
といきはあつい I LOVE YOUtoiki ha atsui I LOVE YOU
ムーンライトエピキュリアンmuunraito epikyurian
じんせいはまじめにあそばなきゃつまらないjinsei ha majime ni asoba nakya tsumaranai
ムーンライトエピキュリアンmuunraito epikyurian
じんせいはまじめにあそばなきゃつまらないjinsei ha majime ni asoba nakya tsumaranai
ムーンライトエピキュリアンmuunraito epikyurian
じんせいはまじめにあそばなきゃつまらないjinsei ha majime ni asoba nakya tsumaranai
ムーンライトエピキュリアンmuunraito epikyurian
じんせいはまじめにあそばなきゃつまらないjinsei ha majime ni asoba nakya tsumaranai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yoko Takahashi (高橋 洋子) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: