Transliteração e tradução geradas automaticamente
Rei no Parade
Yokune Ruko (欲音ルコ / よくねるこ)
Rei no Parade
月明かりが誘う船に乗って落ちゆく星を見ていたtsukiakari ga izanau fune ni notte ochiyuku hoshi o miteita
人々はついに気づいてしまった祈りは届きはしないhitobito wa tsui ni kizuite shimatta inori wa todoki wa shinai
雪の夜のように静かだった水面をもぐる街の影yuki no yoru no you ni shizuka datta minamo o moguru machi no kage
さざなみ立つまもなく過ぎていく静かに時は過ぎるsazanami tatsu mamonaku sugiteiku shizukani toki wa sugiru
擦れた肌を寄せ合うsurikireta hada o yoseau
あなたと戯れた腕を絡めて群がる孤独の波に飲まれるままにanata to tadareta ude o karamete muragaru kodoku no nami ni nomareru mama ni
滅びてゆくhorobiteyuku
朝まで赤々唸れ灯火よasa made akaaka unare tomoshibi yo
解き放つその色に涙も汚越も混ぜ込めtokihanatsu sono iro ni namida mo oetsu mo mazekome
パレードは続く今あなたと踊る歌はpareedo wa tsuzuku ima anata to odoru uta wa
夜空に消えて鳴くなる絆yozora ni kiete nakunaru kizuna
どうか今だけは僕だけを見て欲しいどうかdouka ima dake wa boku dake o mite hoshii douka
光で結ばれた心だっていつかは影を求むだろうhikari de musubareta kokoro datte itsuka wa kage o motomu darou
それならば永遠など言わずとして今ここを照らすのさsore naraba towa nado iwazu to shite ima koko o terasu no sa
船は速度を上げてゆくfune wa sokudo o agete yuku
水鏡に映る星と乱反射に命を吹き込むさまざまに色がつくmizu kagami ni utsuru hoshi to rantan ni inochi o fukikomu samazama ni iro ga tsuku
白寸でくshirozundeku
叫びよ彼方に響けこの歌よsakebi yo kanata ni hibike kono uta yo
震えが止まらぬほど明日を望んだこの手を届かせてくれfurue ga tomaranu hodo ashita o nozonda kono te o todokasete kure
この歌が終わる頃には全てが共に終わりを迎えkono uta ga owaru koro ni wa subete ga tomoni owari o mukae
新たな何かが始まるまで僕らは彷徨い続けるだろうaratana nanika ga hajimaru made bokura wa samayoi tsuzukeru darou
けれども決して消えないことはkeredomo kesshite kienai koto wa
この世に焼き付くような灯火で僕らが刻むリズムに乗せて抗うkono yo ni yakitsuku you na tomoshibi de bokura ga kizamu rizumu ni nosete aragau
僕らの意志bokura no ishi
朝まで赤々灯もれ灯火よasa made akaaka tomore tomoshibi yo
見失わぬようにずっとまた逢う日までさようならをmiushinawanu you ni zutto mata au hi made sayounara o
歌に乗せようuta ni noseyou
今あなたと歌う歌が歌こそがここを繋ぐ標ima anata to utau uta ga uta koso ga koko o tsunagu shirube
パレード弾き終わるだろうねpareedo hajiki owaru darou ne
それからしばらくはさようならsorekara shibaraku wa sayounara
この国にさようならkono kuni ni sayounara
Rei no Desfile
A luz da lua convidava, observando as estrelas caindo do barco
As pessoas finalmente perceberam que suas orações não seriam ouvidas
Como uma noite de neve, a sombra silenciosa da cidade atravessava a calma superfície da água
As ondulações se formam e logo o silencioso tempo passa
Nossas peles desgastadas se aproximam
Envolvido em seus braços, permanecendo submerso nas ondas solitárias
Desaparecendo
Até a manhã, brilhe intensamente, chama
Liberando lágrimas e gritos naquela cor, misturando-se
O desfile continua agora, a música dançada com você
Os laços desaparecem no céu noturno
Por favor, agora só quero que você me veja, por favor
Mesmo os corações unidos pela luz eventualmente buscarão a sombra
Se for assim, sem dizer eternidade, agora iluminaremos este lugar
O barco aumenta a velocidade
Refletindo as estrelas no espelho d'água e soprando vida nas lanternas, várias cores se misturam
Desaparecendo
Grite, ecoe para longe, esta música
Até que o tremor pare, permita que esta mão alcance o amanhã desejado
Quando esta música terminar, tudo terminará juntamente com ela
Até que algo novo comece, continuaremos vagando
Mas algo que nunca desaparecerá
Neste mundo, com uma luz que queima, montamos um ritmo que gravamos
Nossa vontade
Até a manhã, brilhe intensamente, chama
Até o dia em que nos encontraremos novamente sem nos perder
Adeus até o dia em que nos encontraremos novamente
Vamos cantar
Agora, a música que cantamos com você é o guia que conecta este lugar
O desfile dispara, a música termina
Então, por um tempo, adeus
Adeus a este país



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yokune Ruko (欲音ルコ / よくねるこ) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: