Se dice de mi
Yolanda Rayo
Autoestima e ironia em "Se dice de mi" de Yolanda Rayo
"Se dice de mi", interpretada por Yolanda Rayo, utiliza a ironia para transformar críticas sobre a aparência feminina em afirmações de autoconfiança. A letra, composta em 1943 e eternizada por Tita Merello, ganhou novo destaque ao ser tema da novela "Yo soy Betty, la fea", conectando-se com personagens que desafiam padrões tradicionais de beleza. A canção lista comentários depreciativos, como “se dice que soy fea” / “dizem que sou feia”, “mi nariz es puntiaguda” / “meu nariz é pontudo” e “mi boca es un buzón” / “minha boca é uma caixa de correio”, expondo como a sociedade julga mulheres pela aparência. No entanto, o tom bem-humorado e desafiador da narradora mostra que essas opiniões não afetam sua autoestima.
O verso “más la fealdad que Dios me dio, mucha mujer me la envidió” / “mas a feiura que Deus me deu, muitas mulheres invejaram” revela que o que é visto como defeito pode ser motivo de orgulho ou singularidade. A narradora reconhece suas supostas imperfeições, mas valoriza qualidades ignoradas pelos críticos, como “unos ojos soñadores” / “olhos sonhadores” e “un cutis de muñeca” / “pele de boneca”. O refrão questiona: “¿por qué pierden la cabeza ocupándose de mí?” / “por que perdem a cabeça se preocupando comigo?”, reforçando a ideia de que a verdadeira beleza está na autenticidade e na capacidade de rir de si mesma. Assim, a música celebra a individualidade e desarma o poder das críticas sociais.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yolanda Rayo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: