Transliteração automática
あぶく (Bubble)
ヨルシカ (Yorushika)
Bolha
あぶく (Bubble)
Há uma fera dentro de mim que eu já não consigo controlar
あぁどうしようもないほどに
ā dō shiyou mo nai hodo ni
Uma fera se contorce dentro de mim
私に蠢く獣
watashi ni ugomeku kemono
Como bolhas na água, ela sobe à superfície e desaparece
水面浮かんで浮かんでは消えるあぶく
minamo ukande ukande wa kieru abuku
Há uma tristeza que não tem como evitar
あぁどうしようもなく悲しい
ā dō shiyou mo naku kanashii
Essa é a fera que me move
私を動かす獣
watashi wo ugokasu kemono
Espuma cobre as mãos que se agarram às próprias palavras
トートロジー握った手のあぶく
tōtorojī nigitte te no abuku
Em vez de apenas olhar as nuvens indo embora
過ぎ去る雲を思うより
sugisaru kumo wo omou yori
Eu uivo para o horizonte
遥かへ遠吠え
haruka e tōboe
É sufocante, como se nem desse tempo de respirar
息継ぐ暇もないほど
iki tsugu hima mo nai hodo
Com essa dor apertando o peito
苦しいあれで
kurushii are de
Queime os sonhos devagar, sem pressa
悠々悠々夢を焼け
yūyū yūyū yume wo yake
Com o branco puro da alma
魂の白い白い色で
tamashii no shiroi shiroi iro de
Eu só quero acender a chama da alegria
喜びの火に火をつけたいだけ
yorokobi no hi ni hi wo tsuketai dake
Toda imaginação vale tão pouco quanto trocados
想像は少しの泡銭
sōzō wa sukoshi no abasen
Mas com palavras que ainda queimam em minhas mãos
冷めない言葉の両手で
samenai kotoba no ryōte de
Eu conto tudo aquilo que se recusa a desaparecer
燃え尽きないものを数えて
moetsukinai mono wo kazoete
Só quero salvar isso
掬いたいだけ
sukuitai dake
Venham todos, olhem bem para mim
さぁ銘々ご覧遊べ
sā meimei goran asobe
Para essa fera seca e vazia que existe dentro de mim
私の乾いた獣
watashi no kawaita kemono
Escutem esse som fervendo, como algo prestes a explodir
ふつふつ怒った音を鳴らして
futsu futsu okotta oto wo narashite
Apague a chama da vela
あぁろうそくの火を消して
ā rōsoku no hi wo keshite
Porque o que sobrou em mim
私に残ったものは
watashi ni nokotta mono wa
Foi apenas um orgulho vazio e ridículo
滑稽なペダンチスムだけ
kokkei na pedantsu mu dake
Então por que eu continuo
過ぎ去る雲にどうして
sugisaru kumo ni dō shite
Uivando para as nuvens que passam?
私は遠吠え
watashi wa tōboe
É uma tristeza tão grande que não sobra tempo nem para senti-la direito
悲しむ暇もないほど
kanashimu hima mo nai hodo
Com essa tristeza sufocante
悲しいあれで
kanashii are de
Se eu pudesse pedir apenas uma coisa
想想想像で一つだけ
sō sō sōzō de hitotsu dake
Dê um Sol para essa solidão em mim
寂しい私に太陽を
sabishii watashi ni taiyō wo
Acenda essa chama da alegria
喜びに火を、火をつけておくれ
yorokobi ni hi wo, hi wo tsukete okure
Até essa ansiedade vale tão pouco quanto trocados
焦燥も少しの泡銭
shōsō mo sukoshi no abasen
Com essas mãos cansadas e doloridas
苦しい私の両手で
kurushii watashi no ryōte de
Eu continuo contando tudo aquilo que não desaparece
燃え尽きないものを数えて
moetsukinai mono wo kazoete
Só quero recolher esses pequenos restos
摘みたいだけ
tsumitai dake
Mesmo ferido, cheio de dúvidas e cicatrizes
半信半疑の満身創痍で尚
hanshin hangi no manshin sōi de nao
Eu ainda quero o Sol
太陽が欲しい
taiyō ga hoshii
Então me incendeie mais uma vez
だからもっと私に火をつけて
dakara motto watashi ni hi wo tsukete
Faça tudo transbordar
吐き出して
hakidashite
Pode ser poder, fantasia ou só fuga da realidade
超能力でも創作物でも現実逃避でもいい
chōnōryoku demo sōsakubutsu demo genjitsu tōhi demo ii
Eu não me importo, só me coloque em chamas outra vez
もっと私に火をつけて
motto watashi ni hi wo tsukete
Faça meu corpo tremer
私を震わせて
watashi wo furuwasete
Que o entardecer queime meus olhos
夕夕夕夕夕、目を焼け
yū yū yū yū yū, me wo yake
Com o branco puro da alma
魂の白い白い色で
tamashii no shiroi shiroi iro de
Eu só quero acender a chama da alegria
喜びの火に火をつけたいだけ
yorokobi no hi ni hi wo tsuketai dake
Vá além até mesmo da própria imaginação
想像の頭上の上を行け
sōzō no zōjō no ue wo ike
Mas com palavras que ainda queimam em minhas mãos
冷めない言葉の両手で
samenai kotoba no ryōte de
Até mesmo tudo aquilo que já virou cinzas
燃え尽きたものも全て
moetsukita mono mo subete
Só quero salvar isso
掬いたいだけ
sukuitai dake



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ヨルシカ (Yorushika) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: