Transliteração e tradução geradas automaticamente
火星人 (Martian)
ヨルシカ (Yorushika)
火星人 (Martian)
ぴんと立てた指の先からpin to tateta yubi no saki kara
爛と光って見えるran to hikatte mieru
ぱんと開けた口の奥からpan to aketa kuchi no oku kara
今日も火星が見えるtoday mo kasei ga mieru
穏やかに生きていたいodayaka ni ikite itai
(休符)(kyūfu)
あぁ、わかってくださいaa, wakatte kudasai
火星へランデヴーkasei e randevū
普通の日々 普通のシンパシーfutsū no hibi futsū no shinpasī
僕が見たいのはふざけた嵐だけboku ga mitai no wa fuzaketa arashi dake
火星へランデヴーkasei e randevū
それにランタンも鏡もいらないsore ni rantan mo kagami mo iranai
僕の苦しさが月の反射だったらいいのにboku no kurushisa ga tsuki no hansha dattara ii noni
ぴんと立てたペンの先からpin to tateta pen no saki kara
芯のない自分が見えるshin no nai jibun ga mieru
しんと静かな夜にさえshin to shizuka na yoru ni sae
蘭の花弁が映えるran no haben ga haeru
深く眠らせてfukaku nemurasete
(休符)(kyūfu)
優しく撫でてayashiku nadete
火星でランデヴーkasei de randevū
惰性の日々 理想は引力dasei no hibi risō wa inryoku
僕が見たいのは自分の中身だけboku ga mitai no wa jibun no nakami dake
自分へランデヴーjibun e randevū
それに音楽も薬もいらないsore ni ongaku mo kusuri mo iranai
僕の価値観が脳の反射だったらいいのにboku no kachikan ga nō no hansha dattara ii noni
ぴんと立てたしっぽの先から、pin to tateta shippo no saki kara
糸のやうなみかづきがかすんでゐるito no yō na mikazuki ga kasunde iru
(休符)(kyūfu)
あぁ、いらいらするねaa, iraira suru ne
火星へランデヴーkasei e randevū
惰性の日々 理性の毎日dasei no hibi risei no mainichi
君に足りないのは時間と余裕だけkimi ni tarinai no wa jikan to yoyū dake
火星へランデヴーkasei e randevū
そこに銃弾も花火もいらないsoko ni jūdan mo hanabi mo iranai
火星の大地がチョコと同じだったらなぁkasei no daichi ga choko to onaji dattara nā
火星へランデヴーkasei e randevū
さよならあの地球の引力sayonara ano chikyū no inryoku
僕が見てるのは言葉の光だけboku ga miteru no wa kotoba no hikari dake
火星へランデヴーkasei e randevū
それにランタンも鏡もいらないsore ni rantan mo kagami mo iranai
僕の苦しさが月の反射だったらいいboku no kurushisa ga tsuki no hansha dattara ii
のにnoni
marciano
Posso ver a luz brilhante nas pontas dos meus dedos, e Marte é visível nas profundezas da minha boca aberta.
Eu quero viver em paz
(descansar)
Ah, por favor entenda
Encontro com Marte Dias comuns, simpatia comum Tudo que eu quero ver é uma tempestade boba Encontro com Marte E eu não preciso de uma lanterna ou um espelho Eu queria que minha dor fosse um reflexo da lua
Da ponta da minha caneta, posso ver meu eu oco Mesmo na noite quieta e silenciosa, as pétalas da orquídea brilham
Deixe-me dormir profundamente
(descansar)
Acaricie-me suavemente
Encontro em Marte, dias de inércia, o ideal é a gravidade, tudo que quero ver é o que está dentro de mim, um encontro comigo mesmo, sem necessidade de música ou drogas, queria que meus valores fossem apenas um reflexo do cérebro
Da ponta da cauda,
A lua crescente em forma de fio está desaparecendo
(descansar)
Ah, que frustrante.
Encontro com Marte - Dias de inércia, dias de razão Só lhe falta tempo e lazer Encontro com Marte - Lá não precisa de balas nem fogos de artifício Quem me dera que a terra de Marte fosse como chocolate
Encontro com Marte Adeus à gravidade da Terra Tudo o que vejo é a luz das palavras Encontro com Marte E eu não preciso de uma lanterna ou um espelho Eu queria que minha dor fosse um reflexo da lua



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ヨルシカ (Yorushika) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: