Transliteração gerada automaticamente
Only Sorrow
Yorushika
Só Aflição
Only Sorrow
Acho que estou no fundo de um rio
みずうみのそこにいるみたいだ
mizuumi no soko ni iru mitai da
Uma única respiração aperta minha garganta
こきゅうのひとつがのどにからんだ
kokyuu no hitotsu ga nodo ni karanda
Assistindo o ar escapar da minha boca por alguns segundos, meus pés finalmente tocam o chão
きほうをはきだしてすうびょう、やっとあしがついた
kihou wo hakidashite suubyou, yatto ashi ga tsuita
Eu senti as bolhas suaves
やわらかなどろのかんしょくがした
yawaraka na doro no kanshoku ga shita
Para sempre, sempre, sempre
ずっとずっとずっとずっとずっと
zutto zutto zutto zutto zutto
Apenas perseguindo você
きみをおっているだけで
kimi wo otteiru dake de
Eu queria falar apenas sobre coisas além do meu controle
どうしようもないことばかりいいたかった
dou shiyou mo nai koto bakari iitakatta
Os nenúfares flutuavam na água, transparentes
すいれんがういていたすいあつでとうめいだ
suiren ga uiteita suiatsu de toumei da
Se for um pouco mais claro que uma miragem, seria ótimo
もうしんきろうよりもたしかならそれでいいよ
mou shinkirou yori mo tashika nara sore de ii yo
Eu ficaria bem se você fizesse o mínimo, eu ficaria bem se fosse algo que desejamos
てきとうでもいいからもくてきとかいいから
tekitou demo ii kara mokuteki to ka ii kara
Nesse ritmo, eu estaria bem em ir a qualquer lugar, então vamos fugir
このままどこでもいいからさ、にげよ
kono mama dokodemo ii kara sa, nigeyou
Acho que estou no fundo de um rio
みずうみのそこにいるみたいだ
mizuumi no soko ni iru mitai da
Meus tímpanos molhados sentem cócegas
ぬれるこまくがくすぐったいんだ
nureru komaku ga kusuguttain da
Eu não queria perguntar sobre esperanças, futuro, o amanhã, ou qualquer coisa
きたいもしょうらいもあすもなにもききたくなかった
kitai mo shourai mo asu mo nanimo kikitakunakatta
Essas perguntas morreram rapidamente apenas por ver a beleza das bolhas escapando da minha boca
くちからあふれるあわぶくがきれいで
kuchi kara afureru awabuku ga kirei de
Para sempre, sempre, sempre
ずっとずっとずっとずっとずっと
zutto zutto zutto zutto zutto
Apenas me encantando por essas coisas
みとれてしまっただけで
mitorete shimatta dake de
Eu queria encontrar algo mais importante do que meu coração
こころよりだいじなものをみつけたかった
kokoro yori daiji na mono wo mitsuketakatta
Palavras são cruéis, acima da água elas parecem transparentes
ことばってはくじょうだすいあつでとうめいだ
kotoba tte hakujou da suiatsu de toumei da
Ei, estou procurando algo mais bonito do que como agir corretamente
なあ、たてまえよりきれいなものをさがしてるんだ
naa, tatemae yori kirei na mono wo sagashiterun da
Não tem problema esquecer sobre isso, então vamos fugir
そんなのわすれていいからもう、にげよ
sonna no wasurete ii kara mou, nigeyou
Eu não preciso desse meu eu
こんなじぶんならいらない
konna jibun nara iranai
Eu não preciso de nada
ぼくにはなんにもいらない
boku ni wa nannimo iranai
Eu não preciso de dinheiro, ou fama, ou amor, ou reconhecimento - nada
おかねもめいせいもあいもしょうさんもなんにもいらない
okane mo meisei mo ai mo shousan mo nannimo iranai
Eu quero ir para longe agora
このままとおくにいきたい
kono mama tooku ni ikitai
Tocar o exterior dessas memórias
おもいでのそとにさわりたい
omoide no soto ni sawaritai
E ouvir suas canções mais uma vez
またきみのうたがききたい
mata kimi no uta ga kikitai
Para sempre, sempre, sempre
ずっとずっとずっとずっとずっと
zutto zutto zutto zutto zutto
Apenas perseguindo você
きみをおっているだけで
kimi wo otteiru dake de
Eu queria cantar apenas sobre coisas além do meu controle
どうしようもないことだけうたいたかった
dou shiyou mo nai koto dake utaitakatta
Os nenúfares flutuavam na água, transparentes
すいれんがういていたすいあつでとうめいだ
suiren ga uiteita suiatsu de toumei da
Se for um pouco mais claro que uma miragem, seria ótimo
もうしんきろうよりもたしかならそれでいいよ
mou shinkirou yori mo tashika nara sore de ii yo
Nesse ritmo, eu estaria bem em ir a qualquer lugar
このままどこでもいいからさ
kono mama dokodemo ii kara sa
A verdade é que eu só queria deixar tudo para trás e fugir
ほんとうはぜんぶおいてただにげだしたいだけだった
hontou wa zenbu oite tada nigedashitai dake datta
Esta vida é transparente, acima da água, aparentemente transparente
じんせいはとうめいだすいあつでとうめいだ
jinsei wa toumei da suiatsu de toumei da
Basta. Se for um pouco mais claro que uma miragem, eu ficaria bem com isso
もうしんきろうよりもたしかならそれでいいよ
mou shinkirou yori mo tashika nara sore de ii yo
Eu ficaria bem se você fizesse o mínimo, eu ficaria bem se fosse algo que desejamos
てきとうでもいいからもくてきとかいいから
tekitou demo ii kara mokuteki to ka ii kara
Nesse ritmo, eu estaria bem em ir a qualquer lugar, então vamos fugir
このままどこでもいいからさ、にげよ
kono mama dokodemo ii kara sa, nigeyou
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yorushika e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: