exibições de letras 5.243

A efemeridade do tempo e das emoções em “Spring Thief”

Em “Spring Thief”, da banda japonesa ヨルシカ (Yorushika), a figura do "ladrão da primavera" representa o tempo como um agente que rouba a beleza passageira das flores e, por consequência, dos momentos felizes da vida. O compositor N-buna explicou que, se a flor simboliza a vida, o vento é o tempo — uma relação evidente nos versos em que o vento leva as pétalas, como em “tada hana ga furu dake hareri / ima, haru fubuki” (apenas as flores caem, agora, tempestade de primavera). Essa imagem reforça a ideia de que tudo é transitório e que as experiências marcantes inevitavelmente se tornam lembranças.

A letra constrói um clima melancólico ao repetir ações cotidianas, como sentar à sombra e esperar o vento, enquanto as estações mudam. O trecho “saa, kyou sae ashita kako ni kawaru / tada kaze wo matsu” (até hoje se tornará passado amanhã / apenas espero o vento) destaca a impotência diante do tempo, que transforma tudo em passado. Expressões como “bokura mou iki mo wasurete” (já esquecemos até de respirar) e “sayonara sae okkuu” (até dizer adeus é cansativo) reforçam o tom de resignação e nostalgia, mostrando como até as despedidas se tornam pesadas diante do fim inevitável.

A metáfora do "ladrão da primavera" permite diferentes interpretações: além do tempo, pode ser vista como a própria natureza, que oferece beleza e a retira rapidamente. O final da música, com versos como “ato hana futatsu dake / mou hana hitotsu dake / tada ha ga nokoru dake” (só restam mais duas flores / só mais uma flor / só restam as folhas), enfatiza a contagem regressiva para o fim de um ciclo ou sentimento. Assim, “Spring Thief” fala sobre a beleza e a tristeza dos momentos intensos que estão sempre prestes a desaparecer.

O significado desta letra foi gerado automaticamente.

Enviada por Ysuis e traduzida por Ysuis. Legendado por Pocky. Revisão por João. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ヨルシカ (Yorushika) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção