Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 167
Letra

Caminhada

Walk

Hoje, eu senti a sensação
今日、死んでいくような
kyou, shinde iku you na

Como se estivesse prestes a morrer
そんな感覚があった
sonna kankaku ga atta

Só esperando pelo amanhã
ただ明日を待って
tada asu wo matte

Enquanto desprezava a mudança das estações
流る季節を見おろした
nagaru kisetsu wo mioroshita

É possível, eu acho
どうせならって思うよ
douse nara tte omou yo

Eu vim longe o suficiente
もう随分遠くに来た
mou zuibun tooku ni kita

Vamos parar de fingir não saber de nada
何も知らないふりは終わりにしよう
nanimo shiranai furi wa owari ni shiyou

Eu caminhei ao longo da calçada de pedra para ter certeza
確かめるように石畳を歩いた
tashikameru you ni ishidatami wo aruita

Para que não pudesse ver nada, baixei a cabeça enquanto caminhava
うつむきながら行く 何も見えないように
utsumukinagara iku nanimo mienai you ni

Eu caminho na cidade pela qual você passou
君の旅した街を歩く
kimi no tabi shita machi wo aruku

Sem razão, palavras começam a sair pela minha boca
わけもないのに口を出てく
wake mo nai no ni kuchi wo deteku

Até ontem, eu estive adormecida
昨日まで僕は眠ってた
kinou made boku wa nemutteta

Simplesmente existindo sem saber nada
何も知らずにただ生きてたんだ
nanimo shirazu ni tada ikiteitanda

Isso é tudo
それだけなんだ
sore dake nanda

Hoje, eu alucinei
今日、生きてるような
kyou, ikiteru you na

Senti que estava viva
そんな錯覚があった
sonna sakkaku ga atta

Eu ficaria bem se fosse apenas em meus delírios
妄想でもいいんだ
mousou demo iin da

Eu gostaria que você pudesse viver por mim
君がいてくれたらいいや
kimi ga ite kuretara ii ya

Eu escrevo apenas canções tristes
悲しいような歌ばかり書く
kanashii you na uta bakari kaku

Uma cor verde-esmeralda que cobre minhas bochechas
頬を伝え放浪者
hou wo tsutae hanarokushou

Na verdade, eu sempre soube de tudo
本当は全部を知っているんだ
hontou wa zenbu wo shitteirunda

Era o fim do verão, lendo as nuvens que passavam acima
夏の終わりだった 流れる雲を呼んで
natsu no owari datta nagareru kumo wo yonde

A cidade em que entro de cabeça erguida está nas minhas memórias
顔挙げながら行く 街は思い出の中
kao agenagara iku machi wa omoide no naka

Eu me movo para comer suas palavras
君の言葉を食べて動く
kimi no kotoba wo tabete ugoku

O que você pode ver na minha boca?
僕の口には何が見える
boku no kuchi ni wa nani ga mieru

Mesmo agora, esses olhos estão adormecidos
今でもこの目は眠ってる
ima demo kono me wa nemutteru

Eu só vejo você, embora eu não consiga ver nada
何も見えずにただ君を見てる
nanimo miezu ni tada kimi wo miteru

Como se estivesse vagando
彷徨うように
samayou you ni

Você está na frente daquela colina
あの丘の前に君がいる
ano oka no mae ni kimi ga iru

O que você pode ver ao seu lado?
その向こうには何が見える
sono mukou ni wa nani ga mieru

Apenas essas palavras podem ser ouvidas
言葉ばかりが口を伝う
kotoba bakari ga kuchi wo tsutau

Eu existia sem saber de nada
何も知らないまま生きてた
nanimo shiranai mama ikiteitanda

Isso é tudo
それだけなんだ
sore dake nanda

Mesmo agora, Amy
今でも、永遠
ima demo, eimii

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yorushika e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção