Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 76

Just Wanna Know

Yoshimasa Hosoya

Letra

Só Quero Saber

Just Wanna Know

O que se reflete em seus olhos é a razão que o motiva
そのめにうつるものおまえをうごかすりゆう
sono me ni utsuru mono omae wo ugakasu riyuu

Para ir para um mundo que está fechando para mim
とざしかけたせかいのさき
tozashikaketa sekai no saki

No caminho que leva a uma nova esperança encontrada
こじあけたきぼうにつづいてくみちのとちゅう
kojiaketa kibou ni tsuzuiteku michi no tochuu

Por favor, diga-me o que vê, voltemos ao mesmo verão
Please tell me what you see おなじなつへかえろう
Please tell me what you see onaji natsu e kaerou

Só quero saber o motivo, na conexão de um relé
Just wanna know the reson つないだりれーに
Just wanna know the reson tsunaida riree ni

Certamente existem sentimentos que ainda não conheço
まだしらないかんじょうがきっとある
mada shiranai kanjou ga kitto aru

Gostaria de saber se eu era capaz de esconder a surpresa no meu rosto
おどろいたかおはかくせてたかな
odoroita kao wa kakuseteta kana

Toda vez, não me importo com o que me rodeia
いつでもまわりなんてかまいもしないで
itsudemo mawari nante kamai mo shinaide

Ao enviar você vendo suas costas enquanto corre à frente, eu me pergunto o que foi que eu segurei
はしってくせおくりだしてやることでおれはなにをのみこんでた
hashitteku se okuridashite yaru koto de ore wa nani wo nomikondeta?

Algo que até afeta nossa maneira de pensar
かんがえかたまでをかんしょうするなんて
kangaekata made wo kanshou suru nante

Essa foi uma escolha que não tínhamos (isso mesmo, não é?)
おれたちにはないせんたくだったんだ(そうだったよな
oretachi ni wa nai sentaku dattanda (sou datta yo na?)

O que se reflete em seus olhos é a razão que o motiva
そのめにうつるものおまえをうごかすりゆう
sono me ni utsuru mono omae wo ugokasu riyuu

E isso é sempre preciso, não é?
それはいつもめいかくなんだろう
sore wa itsumo meikaku nandarou

Eu quero entender o significado de "amigos" algum dia
いつかわかってみたい“なかま”がさしてるいみ
itsuka wakatte mitai “nakama” ga sashiteru imi

No primeiro e único momento em que pode se tornar genuíno
そこにしかないほんものになるしゅんかん
soko ni shika nai honmono ni naru shunkan

O cenário que esses caras te mostraram
あいつらがみせてくれたけしきに
aitsura ga misete kureta keshiki ni

Salvou muito seu coração
どれだけそのこころすくわれてたんだろう
doredake sono kokoro sukuwaretandarou

Também comoveu meu coração que estava vazio, e encontrei um pequeno sonho novo
からっぽだったおれにもといかけてきたちっぽけだって、あたらしいゆめ
karappo datta ore ni mo toikakete kita chippoke datte, atarashii yume

Eu pensei que já tinha o suficiente de coisas como títulos
きずなとかはもうじゅうぶんなはずで
kizuna toka wa mou juubun na hazu de

Mas parece que ainda há mais
だけど、まだなにかありそうなんだ
dakedo, mada nanika arisou nanda

Vou chutar a água sem hesitar para descobrir que algo que estou procurando é diferente daqueles tempos
あのころとはちがういま、みつけたいなにかまっすぐみずをきって
ano koro to wa chigau ima, mitsuketai nanika massugu mizu wo kette

Vou mergulhar para alcançar o outro lado da luz que está apenas a alguns metros à frente
そのひかりのむこうへあとすうめーろとびこむ
sono hikari no mukou e ato suu meerotu tobikomu

Só quero saber o motivo, o relé nos conectando
Just wanna know the reson つないだりれーが
Just wanna know the reson tsunaida riree ga

Certamente me dirá
おしえてくれるさ
oshiete kureru sa

O que se reflete em seus olhos é a razão que o motiva, para ir para um mundo que está fechando para mim
そのめにうつるものおまえをうごかすりゆう
sono me ni utsuru mono omae wo ugakasu riyuu

No caminho que leva a uma nova esperança encontrada
とざしかけたせかいのさき
tozashikaketa sekai no saki

Por favor, me diga o que você vê, tenho certeza de que é o mesmo cenário
こじあけたきぼうにつづいてくみちのとちゅう
kojiaketa kibou ni tsuzuiteku michi no tochuu

O verão refletindo nos meus olhos
Please tell me what you see きっとおなじけしきだ
Please tell me what you see kitto onaji keshiki da

Composição: Kawashima Hiromitsu. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yoshimasa Hosoya e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção