Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 27

哀しみのシャングリラ

Yuka Onishi

Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

哀しみのシャングリラ

ほうをたたいてあめがふるhō o tataite ame ga furu
たどりつけないゆめのくに(しゃんぐりらtadoritsukenai yume no kuni (shangurira)
ないふかくしてきりつけるみえないひとかげnaifu kakushite kiritsukeru mie nai hitokage
なみだでかいたらぶれたーnamida de kaita ravu retā
おりづるにひめてかぜがはこんできれたならorizuru ni himete kaze ga hakondekuretanara
だいてだいてだいておねがいdaite daite daite onegai
いつあえるのいついけるのitsu aeruno itsu ikeruno
かなしみのしゃんぐりらkanashimi no shangurira

しあわせなんてきかないでshiawase nante kikanaide
ひとりぼっちのかげぼうし(しるえっとhitoribocchi no kagebōshi (shiruetto)
くちにだせないせつなさをkuchi ni dasenai setsuna sa o
さそうわくちぶえsasōwa kuchibue
もしもいのちをなげだしてmoshimo inochi o nagedashite
ゆめにかけたならyume ni kaketanara
しゃいなひとみでだきしめてshaina hitomi de dakishimete
ないてないてないてくださいnaite naite naitekudasai
なぜしあわせなぜみえないnaze shiawase naze mienai
かなしみのしゃんぐりらkanashimi no shangurira

なみだでかいたらぶれたーnamida de kaita ravu retā
おりづるにひめてかぜかがはこんできれたならorizuru ni himete kaze ka ga hakondekuretanara
だいてだいてだいておねがいdaite daite daite onegai
いつくちびるいつあえるのitsu kuchibiru itsu aeruno
あいはいつもまぼろしai wa itsumo maboroshi
なぜしあわせなぜとういのnaze shiawase naze tōino
かなしみのしゃんぐりらkanashimi no shangurira

Shangri-La da Tristeza

A chuva bate nas bochechas
O país dos sonhos inalcançáveis (Shangri-La)
Escondendo a faca, esfaço a figura invisível
Um lápis de lágrimas desenha um letrista
Se o vento trouxesse um origami
Por favor, me abrace, me abrace, me abrace
Quando nos encontraremos, quando iremos?

Shangri-La da tristeza

Não me pergunte sobre a felicidade
Uma sombra solitária (silhueta)
Um assobio que não consigo pronunciar
Sugere um momento que não posso expressar
Se eu jogasse minha vida fora
E apostasse nos sonhos
Me abrace com seus olhos brilhantes
Por favor, chore, chore, chore
Por que a felicidade é invisível?
Shangri-La da tristeza

Um lápis de lágrimas desenha um letrista
Se o vento trouxesse um origami
Por favor, me abrace, me abrace, me abrace
Quando nossos lábios se encontrarão, quando nos veremos?
O amor é sempre uma ilusão
Por que a felicidade é tão distante?
Shangri-La da tristeza


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yuka Onishi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção