
I Wanna Be With You
Yurie Kokubu
Romance otimista e urbano em "I Wanna Be With You"
"I Wanna Be With You", de Yurie Kokubu, explora como o desejo por um romance intenso pode ser uma resposta positiva às pressões e rumores do ambiente urbano. O verso “行かない噂にして” (não dê ouvidos aos rumores) destaca a determinação da narradora em não se deixar influenciar por comentários externos, mostrando que o sentimento verdadeiro é mais forte do que as inseguranças e fofocas que cercam o casal.
A letra transmite a urgência e o entusiasmo de um novo amor, como em “声を上げて叫びたいほどの pretty good! 衝撃なの” (é tão impactante que quero gritar em voz alta). A repetição de “I wanna be with you” funciona como uma confissão direta, expressando o desejo de estar junto e a esperança de que a relação se fortaleça. O trecho “恋はいつも突然の夜明け” (o amor é sempre um amanhecer repentino) sugere que o sentimento chega de forma inesperada, trazendo novidade e luz à vida da narradora. A imagem dos “fios entrelaçados que nunca se rompem” reforça a ideia de um vínculo duradouro. A atmosfera musical sofisticada, típica do city pop japonês dos anos 1980, contribui para criar um clima leve, romântico e otimista, alinhado ao glamour urbano da época.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yurie Kokubu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: