Tradução gerada automaticamente
Saigo no Bansan
Yuuki Hiro
Saindo no Banquete
Saigo no Bansan
KYANDORU é a faca na mesa iluminada pela luaKYANDORU wa tsukiakari shokudai ni NAIFU
A roupa de tristeza que carrega o ódionikushimi wo musabotta kanashimi no DORESU
O vinho do desespero que balança o silêncioseijaku wo yusabutta zetsubou no WAIN
Um copo quebrado no fim de um tempo barulhentoooi naru toki no hate hibiwareta GURASU
Qualquer ópera não será cantada, essa noite o palco vai acabardonna OPERA mo utaezu ni kon'ya butai wa owaru darou
Qualquer artista não conseguirá desenhar, essa noite o mundo vai acabardonna gaka sae egakezu ni kon'ya sekai wa owaru darou
A pessoa que fala de amor continua a derramar mentirasai wo katatte hito wa itsuwari wo
Sem perceber que está se afundando ainda maisnagashitsuzukeru ue ni mo kizukazu ni
As frutas cruéis estão alinhadas na mesaTEEBURU ni narande 'ru zankoku na kajitsu
As lágrimas da garrafa estão cheias de dominaçãoseihai ni michite iru renbin no namida
Um lindo prato manchado pela brigaarasoi ni chinurareta utsukushii ezara
A liberdade temporária amarrada ao lamentodoukoku ni shibarareta karisome no jiyuu
Qualquer melodia não será tocadadonna shirabe mo kanadezu ni
Com certeza a história vai se acabarkitto rekishi wa taeru darou
Qualquer fala não será ouvidadonna serifu mo kikoezu ni
Com certeza as cortinas vão se fecharkitto maku sae tojiru darou
O que sonha a pessoa continua a alimentar desejosnani wo yume mite hito wa yokubou wo
Mesmo sem vir a manhãkoyashitsuzukeru asa nado konai no ni
KYANDORU é a faca na mesa iluminada pela luaKYANDORU wa tsukiakari shokudai ni NAIFU
A roupa de tristeza que carrega o ódionikushimi wo musabotta kanashimi no DORESU
O vinho do desespero que balança o silêncioseijaku wo yusabutta zetsubou no WAIN
Um copo quebrado no fim de um tempo barulhentoooi naru toki no hate hibiwareta GURASU
As frutas cruéis estão alinhadas na mesaTEEBURU ni narande 'ru zankoku na kajitsu
As lágrimas da garrafa estão cheias de dominaçãoseihai ni michite iru renbin no namida
Um lindo prato manchado pela brigaarasoi ni chinurareta utsukushii ezara
A liberdade temporária amarrada ao lamentodoukoku ni shibarareta karisome no jiyuu
KYANDORU é a faca na mesa iluminada pela luaKYANDORU wa tsukiakari shokudai ni NAIFU
A roupa de tristeza que carrega o ódionikushimi wo musabotta kanashimi no DORESU
O vinho do desespero que balança o silêncioseijaku wo yusabutta zetsubou no WAIN
Um copo quebrado no fim de um tempo barulhentoooi naru toki no hate hibiwareta GURASU
As frutas cruéis estão alinhadas na mesaTEEBURU ni narande 'ru zankoku na kajitsu
As lágrimas da garrafa estão cheias de dominaçãoseihai ni michite iru renbin no namida
Um lindo prato manchado pela brigaarasoi ni chinurareta utsukushii ezara
A liberdade temporária amarrada ao lamentodoukoku ni shibarareta karisome no jiyuu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yuuki Hiro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: