Transliteração e tradução geradas automaticamente

メリーゴーランド (merry go round)
Yuuri
メリーゴーランド (merry go round)
好きになるってどんなこと?suki ni naru tte donna koto?
新しい自分に会うことatarashii jibun ni au koto
好きと口にできなかったことsuki to kuchi ni dekinakatta koto
貴方の幸せの中anata no shiawase no naka
私が居なかったことwatashi ga inakatta koto
それを受け入れてしまえたことsore wo ukeirete shimaeta koto
一人泣いてた バスタブの中hitori naiteta basutabu no naka
顔が痛くて 貴方に会いたくてkao ga itakute anata ni aitakute
アイシテルをもう何度 私 口にしたのだろうaishiteru wo mou nando watashi kuchi ni shita no darou
なのにどうして 今傍に誰も居ないのnanoni doushite ima soba ni dare mo inai no
アイシテルってもう何度 私 耳にしたのだろうaishiteru tte mou nando watashi mimi ni shita no darou
寂しさだけが この胸に残っているのですsabishisa dake ga kono mune ni nokotte iru no desu
好きになるってどんなこと?suki ni naru tte donna koto?
貴方が一人で泣いてたらanata ga hitori de naitetara
傍に居ないといけないと思うことsoba ni inai to ikenai to omou koto
一人泣いた ベッドの中hitori naita beddo no naka
声も顔も こころも愛せないkoe mo kao mo kokoro mo ais enai
違う場所に生まれてたならchigau basho ni umareteta nara
違う私だったのかなchigau watashi datta no kana
生まれ変われるのならumarekawareru no nara
独りじゃなくなるかなhitori janaku naru kana
会いに行くってもう何度 私 口にしたのだろうai ni iku tte mou nando watashi kuchi ni shita no darou
なのにどうして 今傍に誰も居ないのnanoni doushite ima soba ni dare mo inai no
会いに来てってもう何度 私 耳にしたのだろうai ni kitette mou nando watashi mimi ni shita no darou
後悔だけがこの胸に残っているのですkoukai dake ga kono mune ni nokotte iru no desu
もしもあの日 あの瞬間にmoshimo ano hi ano shunkan ni
わがままを口にできたらwagamama wo kuchi ni dekitara
思い切り泣いてその胸にomoikiri naite sono mune ni
また会える また会えるmata aeru mata aeru
また会える を言えたならmata aeru wo ieta nara
どんなに追いかけても 追いつかないdonna ni oikaketemo oitsukanai
メリーゴーランドmerii goorando
愛するってほら こんなに苦しいのですaisuru tte hora konna ni kurushii no desu
それすらも愛して生きていく そう思えるほどsore sura mo aishite ikite iku sou omoeru hodo
貴方のことを こころから 想ってるのですanata no koto wo kokoro kara omotteru no desu
Carrossel
O que é se apaixonar?
Conhecer um novo eu
Coisas que não pude dizer 'eu te amo'
Dentro da sua felicidade
Eu não estava lá
Aceitar isso
Sozinha, chorava na banheira
Meu rosto doía, eu queria te ver
Quantas vezes eu disse 'eu te amo'?
Mas por que agora não há ninguém ao meu lado?
Quantas vezes eu ouvi 'eu te amo'?
A solidão é a única coisa que permanece em meu peito
O que é se apaixonar?
Se você estivesse chorando sozinho
Eu sentiria que preciso estar ao seu lado
Sozinha, chorei na cama
Não consigo amar minha voz, meu rosto, meu coração
Se eu tivesse nascido em outro lugar
Seria uma pessoa diferente?
Se eu pudesse renascer
Será que não estaria mais sozinha?
Quantas vezes eu disse 'eu irei te ver'?
Mas por que agora não há ninguém ao meu lado?
Quantas vezes eu ouvi 'venha me ver'?
O arrependimento é o que permanece em meu peito
Se naquele dia, naquele momento
Eu pudesse ser egoísta
Chorar muito e dizer
'Eu posso te ver de novo, eu posso te ver de novo, eu posso te ver de novo'
Não importa o quanto eu corra, não consigo alcançar
O carrossel
Amar é tão doloroso
Até mesmo amar essa dor, a ponto de poder viver
Eu penso em você do fundo do meu coração



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yuuri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: