Tradução gerada automaticamente
We waren jong, vrij
Yves Segers
Éramos jovens, livres
We waren jong, vrij
Eu tinha mais ou menos uns dez anosIk was ongeveer een jaar of tien
E então meu tio sempre falava sobre seus anos de estudanteEn toen vertelde mijn oom altijd over zijn studentenjaren
Os anos sessenta, mais precisamenteDe sixties meer bepaald
E isso, bem, era mais ou menos assimEn dat, wel dat ging ongeveer zo
Eu lembro bem, eu era estudanteIk weet het nog goed, ik was student
Protestos de Bruxelas até GentRellen van Brussel tot in Gent
A época dos Beatles e dos StonesDe tijd van de Beatles en de Stones
Era algo incomum pra genteDat was voor ons iets ongewoons
Éramos jovens, todo mundo cantavaWe waren jong, iedereen zong
hippie aqui, hippie ali, todo mundo com flores no cabelohippie hier hippie daar, iedereen bloemen in het haar
Éramos livres, mas acabouWe waren vrij, maar 't is voorbij
O que sobrou dos nossos sonhos, do nosso idealWat bleef er over van onze dromen, ons ideaal
Armstrong pousou na luaArmstrong landde op de maan
Não, ninguém tinha feito isso antesNee niemand had hem dat voorgedaan
Kennedy, Martin Luther KingDe kennedy, maarten luther king
Sim, era disso que se tratava na épocaJa dat was het waar het toen om ging
Éramos jovens, todo mundo cantavaWe waren jong, iedereen zong
hippie aqui, hippie ali, todo mundo com flores no cabelohippie hier hippie daar, iedereen bloemen in het haar
Éramos livres, mas acabouWe waren vrij, maar 't is voorbij
O que sobrou dos nossos sonhos, do nosso idealWat bleef er over van onze dromen, ons ideaal



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yves Segers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: