Tradução gerada automaticamente
Flowers In Decay
Zamir
Flores em decomposição
Flowers In Decay
Estávamos deitados na sombraWe were lying in the shade
Rodeado por estas flores em decomposiçãoSurrounded by these flowers in decay
Enquanto contávamos as horas do diaAs we counted down the hours in the day
Até o sol se pôr atrás de nós em um incêndioTill the Sun set behind us in a blaze
E a vibração do céu começou a desaparecerAnd the vibrance of the sky began to fade
Eu era um covarde, nunca corajosoI was a coward never brave
Todas as palavras que eu nunca diriaAll the words that I would never say
Porque eu pensei que dizer isso tornaria mais difícil abraçarBecause I thought that saying them would make it harder to embrace
Que isso não duraria, era apenas um momento fugazThat, this wouldn't last, it was just a fleeting moment
Gostaríamos de gozar até que passasse, até que nossas vidas continuassem fluindoWe'd enjoy until it passed, till our lives continued flowing
Em afluentes separados que nunca mais se encontrariamInto separate tributaries that would never meet again
Eu sei que a vida fica realmente assustadora, se você precisar de um amigoI know life gets really scary, if you ever need a friend
Apenas saiba que minha linha está sempre abertaJust know my line is always open
Envie-me um DMSend me a DM
E se você estiver sem esperançaAnd if you're finding yourself hopeless
Você pode desabafar comigo novamenteYou can vent to me again
Do jeito que você costumava, quando ficávamos acordados até tarde da noiteThe way you used to, when we'd stay up late into the night
Discutindo coisas que achamos incríveis ou queixando-nos da vidaDiscussing things we found amazing or complaining about life
E de qualquer maneira estávamos bem, tínhamos a companhia um do outroAnd either way we were alright, we had eachother's company
Eu realmente nunca precisei de mais ninguém para me confortarI never really needed anybody else to comfort me
Sim, mas nada dura para sempreYeah, but nothing lasts forever
No que diz respeito aos amigos, não pense que eu poderia ter pedido melhorAs far as friends go don't think I could've asked for better
Eventualmente eu vou me tornar um nome que você não consegue se lembrarEventually I'll become a name you can't remember
Mas eu definitivamente não vou esquecer o dia em que estivemos juntos pela última vezBut I def won't forget the day that we were last together
Estávamos deitados na sombraWe were lying in the shade
Rodeado por estas flores em decomposiçãoSurrounded by these flowers in decay
Enquanto contávamos as horas do diaAs we counted down the hours in the day
Até o sol se pôr atrás de nós em um incêndioTill the Sun set behind us in a blaze
E a vibração do céu começou a desaparecerAnd the vibrance of the sky began to fade



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zamir e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: