Tradução gerada automaticamente

En ze lachte
Zangeres Zonder Naam
E ela ria
En ze lachte
Ele era um vagabundo e ela era uma vadiaHij was een schooier en zij was een slet
Mas ela era a mais forte dos doisMaar zij was de sterkste van beiden
Ela o incentivava e o incitava ao crimeZe spoorde en hitste tot misdaad hem aan
Ela, a mais bonita e atraente das garotasZij, de knapste en mooiste der meiden
Ela o levou ao roubo, ela o levou ao assassinatoZe dreef hem tot diefstal, ze dreef hem tot moord
Ele tinha que sair, todas as noitesHij moest er op uit, alle nachten
E quando ele chegava até ela, voltando com o lootEn kwam hij dan bij haar, balden met buit
Ela aceitava, e ela riaDan nam ze het aan, en ze lachte
O mais bonito e caro ainda era pouco pra elaHet mooiste en duurste was haar nog te min
Começou a ficar entediadaBegon haar dan ook te vervelen
Ela nunca perguntava como ele conseguia aquelas joiasZe vroeg nooit hoe hij aan die sieraden kwam
Que se importava com o amor dela?Wat kon haar zijn liefde ook schelen
Os beijos e súplicas dele, não a tocavamZijn zoenen en smeken, ze lieten haar koud
E quando ele às vezes ansiava por amorEn als hij naar liefde soms smachtte
Implorava, diz que você me ama muitoHaar smeekte, zeg toch dat je veel van mij houdt
Então ela olhava pra ele, e ela riaDan keek ze hem aan, en ze lachte
Ela o levou à desespero e à fúriaZe dreef hem tot wanhoop en tot razernij
Ele matou então sem piedadeHij moordde toen zonder genade
Ela sabia onde ele estava e quando o procuravamZe wist waar hij was en toen men hem zocht
Então ela traiu seu esconderijoToen heeft ze zijn schuilplaats verraden
Esperaram por ele e ele caiu na armadilhaMen wachtte hem op en hij liep in de val
Quando o levaram ao tribunalToen zij naar het gerechtshof hem brachten
Ela estava na porta, chique e arrumadaStond zij aan de deur, sjiek gekleed en gekapt
Ele passou por ela, e ela riaHij ging haar voorbij, en ze lachte
Ele ficou na cela, dias, semanas a fioHij zat in de cel, dagen, weken lang
Até que a morte o libertasseTotdat de dood hem zou bevrijden
Ele escreveu uma carta: eu quero te ver mais uma vezHij schreef haar een brief: ik wil nog eenmaal je zien
Como você pode me deixar sofrer assim?Hoe kun je me zo laten lijden
Mesmo que você fosse um demônio, eu ainda te amavaAl was je een duivel, toch hield ik van jou
Se você soubesse como eu ansiava por você agoraAls je wist hoe ik nu naar je smachtte
Foi sua última carta, ela leu calmamenteHet was zijn laatste brief, ze las hem kalm door
Então ela rasgou em pedaços, e ela riaToen scheurde ze hem stuk, en ze lachte
De manhã, às cinco horas, então o buscaramDes 's morgens om vijf uur toen werd hij gehaald
Para o cadafalso que estava ali preparadoNaar het schavot wat daar stond opgeslagen
Um arrepio percorreu a fila de pessoasEen rilling ging door de mensenrij heen
Quando o viram subir a escadaToen men hem de trap op zag dragen
E perto da guilhotina, uma mulher estava láEn bij de guillotine, vlakbij stond een vrouw
Que observava calmamente enquanto o matavamDie kalm zag hoe men hem slachtte
Um grito agudo e então a lâmina caiuEen snerpende gil en toen viel het mes
Ela olhou para o corpo, e ela riaZe keek naar het lijk, en ze lachte



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zangeres Zonder Naam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: