Can't Tame Her
Zara Larsson
Não Pode Domá-la
Can't Tame Her
Não precisa de ninguém, ela pode dançar sozinha
Don't need no one, she can dance on her own
A boate está fechando, mas ela não vai pra casa
Club is closin', but she ain't goin' home
A noite é uma criança, para onde diabos ela irá?
Night is still young, where the hell will she go?
Ninguém sabe, ninguém sabe
Nobody knows, nobody knows
Não é a primeira vez porque eu já a vi antes
Ain't the first time 'cause I seen her before
Sinto o cheiro do seu perfume enquanto ela passa pela porta
Smell her perfume as she walks through the door
Quero saber para onde diabos ela irá
I wanna know where the hell will she go
Ninguém sabe, ninguém, ninguém sabe
Nobody knows, nobody, nobody knows
Não, você não pode domar a garota
No, you can't tame the girl
Porque ela comanda seu próprio mundo
'Cause she runs her own world
Então se ela quiser festejar a noite toda (a noite toda)
So if she wanna party all night (all night)
Não, você não pode domá-la, não
No, you can't tame her, no
E você não pode prendê-la
And you can't tie her down
Quando a noite chega
When the night comes around
Disse que ela vai festejar a noite toda (a noite toda)
Said she gonna party all night (all night)
E você não pode mudá-la
And you can't change her
Não pode culpá-la, não pode domá-la
Can't blame her, can't tame her
Não pode domar sua energia mágica
Can't tame her magic energy
Ela é tão magnética
She's so magnetic
Atrai você todas as vezes (todas as vezes)
Pulls you in every time (every time)
Todas vezes (todas as vezes)
Every time (every time)
Mas ela não se importa, ela vai fazer o que quiser (o que ela quiser)
But she don't care, she gonna do what she wants (she wants)
Porque ela nunca precisou de nenhum motivo (motivo)
Because she never needed any reason (reason)
Sim, ela é uma garota e ela só quer se divertir
Yeah, she a girl and she just wanna have fun
Ooh
Ooh
Não, você não pode domar a garota (você não pode domá-la, não)
No, you can't tame the girl (you can't tame her, no)
Porque ela comanda seu próprio mundo (oh)
'Cause she runs her own world (oh)
Então se ela quiser festejar a noite toda (a noite toda)
So if she wanna party all night (all night)
Não, você não pode domá-la, não
No, you can't tame her, no
E você não pode prendê-la
And you can't tie her down
Quando a noite chega
When the night comes around
Disse que ela vai festejar a noite toda (a noite toda)
Said she gonna party all night (all night)
E você não pode mudá-la
And you can't change her
Não pode culpá-la, não pode domá-la
Can't blame her, can't tame her
(Não, não)
(No, no)
E você não pode mudá-la
And you can't change her
Não pode culpá-la, não pode domá-la
Can't blame her, can't tame her
Não precisa de ninguém, ela pode dançar sozinha
Don't need no one, she can dance on her own
A boate está fechando, mas ela não vai pra casa
Club is closin', but she ain't goin' home
A noite é uma criança, para onde diabos ela irá?
Night is still young, where the hell will she go?
Ninguém, ninguém, ninguém sabe
Nobody, nobody, nobody knows
Não é a primeira vez porque eu já a vi antes
Ain't the first time 'cause I seen her before
Sinto o cheiro do seu perfume enquanto ela passa pela porta
Smell her perfume as she walks through the door
Quero saber para onde diabos ela irá
I wanna know where the hell will she go
Ninguém sabe, ninguém, ninguém sabe (não)
Nobody knows, nobody, nobody knows (no)
Não, você não pode domar a garota
No, you can't tame the girl
Porque ela comanda seu próprio mundo (ela comanda seu próprio mundo)
'Cause she runs her own world (she runs her own world)
Então se ela quiser festejar a noite toda (se ela quiser festejar a noite toda) (a noite toda)
So if she wanna party all night (if she wanna party all night) (all night)
Não, você não pode domá-la, não
No, you can't tame her, no
E você não pode prendê-la
And you can't tie her down
Quando a noite chega
When the night comes around
Disse que ela vai festejar a noite toda (a noite toda)
Said she gonna party all night (all night)
E você não pode mudá-la (você não pode)
And you can't change her (you can't)
Não pode culpá-la, não pode domá-la (você não pode)
Can't blame her, can't tame her (you can't)
(Não pode domar a garota)
(Can't tame the girl)
(Não pode domar a garota)
(Can't tame the girl)
E você não pode mudá-la
And you can't change her
Não pode culpá-la, não pode domá-la
Can't blame her, can't tame her
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zara Larsson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: