Oh My Love
Zard
Oh My Love (Tradução)
Oh My Love
Quando empurrava minha bicicleta ladeira acima
Yurui sakamichi jitencha oshinagara
Você acompanhou-me até minha casa
Iye made okuttekureta
Você assobiou e chamou meu nome
Anatawa watashini namae yobisuteni shite
Naquele entardecer você sorriu para mim
Yuugureni hohoende itakedo
Olha! Eu fico escondendo
Que estou começando a gostar de você
(*Chorus)
Oh meu amor
Hora kansokudo tsukete
A nossa época de bons amigos já passou
Anatawo sukini naru
Quando estou junto de você
Oh my love
Você é a pessoa que amo
Mou tomodachino eria ramidashita
Não consigo esperar até o fim-de-semana
Iichoni iru tokino
Tenho um mau presentimento que oscila durante a tarde
Jibuunga ichiban suki
Você olha para o lado e fica cabisbaixa por que alguma coisa a faz sofrer?
Shuumatsu made machikirenai
Conte-me sobre esse assunto
Sonna munesawagi yureru gogo
Aquele dia começamos a nos beijar
A cidade movimenta-se lentamente
Utsumuku yokogawo nanika nayanderuno?
Acordei do meu sonho quando no cruzamento ouvi a buzina dos automóveis
Sono wakewo oshiete
Veja! Você começou a correr
Hajimeteno kissno hi machiwa
Conforme sua programação
Slowmotionni
Oh, meu amor
Koousansuru cracktionde yumega sameta
Involuntariamente, comecei a jogar papéis para o alto
Quando estou junto de você
Hora hashiridashitawa
Você gosta de mim por ser uma pessoa simples
Anataeno prolong
Até que ponto minha presença é importante?
Oh my love
Quero apoiar-me em suas costas durante o verão
Muishikini kamiwo nobashi hajimetano
Olha! Eu fico escondendo
Anatato iru tokino
Que estou começando a gostar de você
Sunawona jibumga suki
Oh, meu amor
Watashino sonzai dorekurai?
A nossa época de bons amigos já passou
Hiroi senakani toikakeru natsu
Quando estou junto de você
Você é a pessoa que amo
(*Chorus)
Não consigo esperar até o fim-de-semana
Tenho um mau presentimento que oscila durante a tarde
Anatato iru tokino
Quando estou junto de você
Sunawona jibumga suki
Até que ponto minha presença é importante?
Watashino sonzai dorekurai?
Quero apoiar-me em suas costas durante o verão
Hiroi senakani toikakeru natsu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: