Tradução gerada automaticamente
Vorbei
Zaunpfahl
Acabou
Vorbei
Debruçada numa ponte, uma garotinha está lá.Unter einer Brücke steht ein kleines Mädchen.
E alguém joga uma pedra nela, sem pensar.Und auf dieses Mädchen wirft jemand einen Stein.
Ela morre na hora,Sie ist sofort tot.
Seu sangue jovem jorra em vermelho.Ihr junges Blut spritzt rot.
Até nos cantos, até um carro passar.Bis in alle Ecken bis ein Auto drüberfährt.
A gente não inventou a morte, não.Wir haben das Sterben nicht selber erfunden.
É uma lei, mas a gente ajuda a acelerar.Es ist Gesetz doch wir helfen nach.
A gente não inventou a morte, não.Wir haben das Sterben nicht selber erfunden.
Vivemos hoje e amanhã, amanhã já era.Wir leben heute und sind Morgen, sind Morgen tot.
Um brilho no horizonte que só a vítima vê.Ein heller Streif am Horizont den nur das Opfer sieht.
A luta pela vida acabou, a morte venceu.Der Kampf des Lebens ist vorbei, der Tod hat nun gesiegt.
Foi uma briga bem rápida, você não teve chance,Der Kampf war von sehr kurzer Dauer, du hattest keine Möglichkeit,
Nem de perguntar o que vai ser agora.noch kurz zu fragen was jetzt wird.
Acabou a boa fase!!Vorbei die schöne Zeit!!
A gente não inventou a morte, não.Wir haben das Sterben nicht selber erfunden.
É uma lei, mas a gente ajuda a acelerar.Es ist Gesetz, doch wir helfen nach.
A gente não inventou a morte, não. Vivemos hoje e amanhã, amanhã já era.Wir haben das Sterben nicht selber erfunden. Wir leben heute und sind Morgen, sind Morgen tot.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zaunpfahl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: