
Tightrope
ZAYN
Relações e vulnerabilidade em “Tightrope” de ZAYN
Em “Tightrope”, ZAYN utiliza versos em hindi da música clássica “Chaudhvin Ka Chand” para homenagear suas origens e aprofundar o sentimento de admiração pelo par romântico. Ao cantar “chaudhvin ka chaand ho ya aafataab ho? jo bhi ho tum khuda ki qasam lajawaab ho” ("seja você a lua cheia ou o sol, juro por Deus, você é incomparável"), ele mostra que o amor descrito na canção ultrapassa barreiras linguísticas e culturais, tornando a experiência ainda mais intensa e significativa.
A metáfora do “walking a tightrope” (andar na corda bamba) representa a vulnerabilidade e o risco de se entregar a um novo amor, especialmente após decepções anteriores. Versos como “I'm already up here and I got my eyes closed / And I ain't ever fell from a love this tall” (“já estou aqui em cima e estou de olhos fechados / e nunca caí de um amor tão alto”) expressam o medo de se machucar, mas também a coragem de se arriscar novamente. A intimidade aparece em trechos como “Sitting with my legs across your torso / We are who we are when we're alone” (“sentado com minhas pernas sobre seu torso / somos quem somos quando estamos a sós”), mostrando que a conexão verdadeira surge quando ambos se mostram sem reservas. O refrão “Something told me it was you” (“algo me disse que era você”) reforça a ideia de destino e de uma certeza interna sobre a pessoa amada. Assim, “Tightrope” retrata de forma honesta a entrega amorosa, equilibrando vulnerabilidade, desejo e admiração.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ZAYN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: