Tradução gerada automaticamente
Le Jardin Des Larmes (feat. Till Lindemann)
Zaz
O Jardim das Lágrimas (feat. Till Lindemann)
Le Jardin Des Larmes (feat. Till Lindemann)
Todas as noites eu entro com você
Chaque soir j'entre avec toi
Neste pequeno jardim de lágrimas
Dans ce petit jardin des larmes
Todas as noites eu coloco meu coração para baixo
Chaque nuit je pose mon cœur
Em seu baú de flores
Dans ta poitrine de fleurs
Ontem seu beijo foi querido
Hier, ton baiser fut de miel
Mas as frutas têm gosto de sal
Mais les fruits ont un goût de sel
Ola tristeza todos os dias
Bonjour tristesse, tous les jours
Me sinto tão sozinho com você
Je me sens si seul avec toi
Eu te odeio meu amor
Je te déteste, mon amour
Oh, sim, seu castigo sou eu
Oh, oui, ta punition c'est moi
Fico triste o dia todo
Je suis triste, toute la journée
De manhã cedo até a noite
Du petit matin jusqu'au soir
Não é um rouxinol para cantar
Pas un rossignol pour chanter
E tudo por minha causa
Et tout ça à cause de moi
Ma, la-la-la, la-la-la
Ma, la-la-la, la-la-la
Chore as árvores comigo
Pleure les arbres avec moi
La, la-la-la, la-la-la
La, la-la-la, la-la-la
Chore nossas almas
Pleure nos âmes tout bas
Todas as noites eu entro com você
Chaque soir j'entre avec toi
Neste pequeno jardim de lágrimas
Dans ce petit jardin des larmes
Todas as noites eu coloco meu coração para baixo
Chaque nuit, je pose mon cœur
Em seu baú de flores
Dans ta poitrine de fleurs
Ontem seu beijo foi querido
Hier, ton baiser fut de miel
Mas as frutas têm gosto de sal
Mais les fruits ont un goût de sel
É tão calmo no jardim de lágrimas
C'est si calme dans le jardin des larmes
Wenn unter Sternen Nachtigallen sehnen
Wenn unter Sternen Nachtigallen sehnen
É tão calmo no jardim de lágrimas
C'est si calme dans le jardin des larmes
Betrete ich mein kleines Reich der Tränen
Betrete ich mein kleines Reich der Tränen
Em seu pequeno reino de lágrimas
Dans ton petit royaume de larmes
Toda noite eu choro
Toutes les nuits je pleure
Também é bom para flores
C'est aussi bon pour les fleurs
Isso para o meu pobre coração
Que pour mon pauvre cœur
La, la-la-la, la-la-la
La, la-la-la, la-la-la
Chore as árvores comigo
Pleure les arbres avec moi
La, la-la-la, la-la-la
La, la-la-la, la-la-la
Chore nossas almas
Pleure nos âmes tout bas
Todas as noites eu entro com você
Chaque soir j'entre avec toi
Neste pequeno jardim de lágrimas
Dans ce petit jardin de larmes
Todas as noites eu coloco meu coração para baixo
Chaque nuit, je pose mon cœur
Em seu baú de flores
Dans ta poitrine de fleurs
Ontem seu beijo foi querido
Hier, ton baiser fut de miel
Mas as frutas têm gosto de sal
Mais les fruits ont un goût de sel
Ontem seu beijo foi querido
Hier, ton baiser fut de miel
Agora você sorri do céu
Maintenant, tu souris du ciel
É se está calmo no jardim de lágrimas
C'est si c'est calme dans le jardin des larmes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: