Tradução gerada automaticamente

I castelli di Brisighella
Zecchino D'oro
Os Castelos De Brisighella
I castelli di Brisighella
Na brisighella há três castelosA Brisighella ci son tre castelli
Eles são lindos, são jóiasSono bellissimi, sono gioielli
Você vê três deles quando você vê-losQuando li vedi ti sembrano tre
Mas se você os conta mais não existeMa se li conti di più non ce n’è
Mas se você os conta mais, não há nenhum!Ma se li conti di più non ce n’è!
Na brisighella há três castelosA Brisighella ci son tre castelli
Está bem ali em cima das colinasSon proprio là sulla cima dei colli
Se ao invés eles fossem canicattìSe invece fossero a Canicattì
É certo que eles não estariam láÈ certo che non sarebbero lì
É certo que eles não estariam lá!È certo che non sarebbero lì!
Para os castelos, uma estrada brancaVerso I castelli una bianca stradina
Sal entre as árvores da colinaSale tra gli alberi della collina
E a estrada que sobeE la stradina che sale all’insù
É o mesmo que vai para baixoÈ quella stessa che scende all’ingiù
Todo castelo tem uma porta em frente a eleOgni castello ha davanti una porta
Do qual se passa apenas se estiver abertoDa cui si passa soltanto se è aperta
Mas quando está fechado, ninguém entraráMa quando è chiusa nessuno entrerà
E quem não entrasse vai sairE chi non entra nemmeno uscirà
E quem não entra nunca vai sair!E chi non entra nemmeno uscirà!
Na brisighella há três castelosA Brisighella ci son tre castelli
Eles são lindos, são jóiasSono bellissimi, sono gioielli
Parecem três e na verdade são trêsSembrano tre ed infatti son tre
Mas não existe em todo o mundoMa in tutto il mondo così non ce n’è
Mas não existe em todo o mundo!Ma in tutto il mondo così non ce n’è!
Quem não conhece a bela históriaChi non conosce la bella storiella
Dos três castelos lá em BrianzaDei tre castelli laggiù a Brisighella
Ele certamente pode dizer que infelizmente ele não sabe dissoPuò certo dire che ahimè non la sa
Mas a música sempre pode cantarMa la canzone può sempre cantar
Mas a música pode sempre cantar!Ma la canzone può sempre cantar!
Na brisighella há três castelosA Brisighella ci son tre castelli
Eles são lindos, são jóiasSono bellissimi, sono gioielli
Parecem três e na verdade são trêsSembrano tre ed infatti son tre
Mas não existe em todo o mundoMa in tutto il mondo così non ce n’è
Mas não existe em todo o mundo!Ma in tutto il mondo così non ce n’è!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zecchino D'oro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: