Tradução gerada automaticamente
La mia età (I love the rainy days in England)
Zecchino D'oro
La Mia Età (Eu amo os dias chuvosos na Inglaterra)
La mia età (I love the rainy days in England)
Minha idade é uma música que
La mia età è una musica che
Vem e vai
Viene e va
É uma harmonia feita de vento e poesia
È un’armonia fatta di vento e poesia
Vento e poesia
Vento e poesia
Quando o céu e o mar te derem
Quando cielo e mare si daranno del tu
Eu posso voar
Io potrò volare
Apenas sonhar
Tanto per sognare
Minha idade é como uma onda que vai
La mia età è come un’onda che va
Vem e vai
Viene e va
A onda de uma maré, anos de encantamento e realidade
L’onda di una marea, anni d’incanto e realtà
Todos os lugares do mundo vão parecer em casa
Ogni posto al mondo sembrerà casa mia
Um toque de cor nas nuvens
Un tocco di colore sulle nuvole
E tudo pode mudar
E tutto può cambiare
Vamos lá vai vai
Let’s go go go
Oh eu amo, amo os dias chuvosos na Inglaterra
Oh I love, love the rainy days in England
Oh eu amo, amo os dias chuvosos na Inglaterra
Oh I love, love the rainy days in England
O azul que não está lá está dentro de nós todos
L’azzurro che non c’è, è dentro tutti noi
Eu nunca tinha visto tanto sol ao meu redor
Tanto sole intorno a me non l’avevo visto mai
Minha idade é simplicidade
La mia età è la semplicità
simplicidade
Semplicità
Da imaginação que as fronteiras não têm
Della fantasia che frontiere non ha
Na minha idade
Alla mia età
Se não houver uma fronteira entre chuva e sol
Se tra pioggia e sole un confine non c’è
Tente imaginar se entre o céu e o mar
Prova a immaginare se tra cielo e mare
Chuva e sol, ódio e amor
Pioggia e sole, odio e amore
Algo pode mudar
Qualcosa può cambiare
Vamos lá vai vai
Let’s go go go
Oh eu amo, amo os dias chuvosos na Inglaterra
Oh I love, love the rainy days in England
Oh eu amo, amo os dias chuvosos na Inglaterra
Oh I love, love the rainy days in England
O azul que não está lá está dentro de nós todos
L’azzurro che non c’è è dentro tutto noi
Se não houver nenhum, vamos ver você aqui
Se di sole non ce n’è ci vediamo qui da me
Se não houver sol
Se di sole non ce n’è
Doces com chá
Pasticcini con il thè
Às cinco lá de você
Alle cinque lì da te
Às cinco horas
Alle cinque o’ clock
Cinco horas
Five o’ clock
Cinco horas
Five o’ clock
Cinco horas
Five o’ clock
Cinco horas
Five o’ clock
Oh eu amo, amo os dias chuvosos na Inglaterra
Oh I love, love the rainy days in England
E do amanhecer ao anoitecer
E dall’alba al tramonto
Oh eu amo, amo os dias chuvosos na Inglaterra
Oh I love, love the rainy days in England
Eu vivo fantasiando
Vivo fantasticando
Oh eu amo, amo os dias chuvosos na Inglaterra
Oh I love, love the rainy days in England
Entre as chuvas do mundo
Tra le piogge del mondo
Eu amo
Oh I love
Até que o mundo não mude
Finché il mondo non cambierà
Eu amo
Oh I love
Até que o mundo não mude
Finché il mondo non cambierà
Eu amo
Oh I love
Até que o mundo não mude
Finché il mondo non cambierà
Até que o mundo não mude
Finché il mondo non cambierà
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zecchino D'oro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: