Tradução gerada automaticamente
Quando due bambini (Gēn jīnxīng dǎ diànhuà)
Zecchino D'oro
Quando duas crianças (Gēn Jīnxīng Dǎ Diànhuà)
Quando due bambini (Gēn jīnxīng dǎ diànhuà)
Drin Drin Drin Drin
Drin drin drin drin
Oi tudo bem
Ciao, come stai?
Nós falaremos com você depois da escola
Ci sentiamo dopo scuola
Eu com você, eu com você
Io con te, io con te
Nós somos amigos agora
Siamo amici ormai
Eu vou crescer com você
Io con te crescerò
Quando você crescer
Quando crescerai
Quando duas crianças conversam
Quando due bambini parlano
Cem flores desabrocham
Cento fiori fanno sbocciare
Drin Drin Drin Drin
Drin drin drin drin
Oi tudo bem
Ciao, come stai?
E nós cantamos indo para a escola
E cantiamo andando a scuola
Voe para cima, voe para baixo
Vola su, vola giù
Pica-pau vermelho ir
Picchio rosso vai
Voar para o norte ... Voar para o sul
Vola a nord… Vola a sud
Você tem asas e vai
Hai le ali e vai
Quando duas crianças cantam
Quando due bambini cantano
Eles estão começando a aprender por si mesmos
Stanno cominciando a imparare da sé
Drin Drin Drin Drin
Drin drin drin drin
Você sabe ou não sabe?
Sai o non sai?
As novas flores nascem
Sono nati I nuovi fiori
Um aqui ... um ali
Uno qui… Uno lì
Outros que você não conhece
Altri che non sai
Flores que mais cedo ou mais tarde
Fiori che prima o poi
Você reconhecerá
Riconoscerai
Quando duas crianças assistem
Quando due bambini guardano
O mundo inteiro parece mais novo
Tutto il mondo sembra più nuovo
Drin Drin Drin Drin
Drin drin drin drin
Oi tudo bem
Ciao, come stai?
Nós falaremos com você depois da escola
Ci sentiamo dopo scuola
Você e eu, você e eu
Io e te, io e te
Nós somos amigos agora!
Siamo amici ormai!
Eu vou crescer com você
Io con te crescerò
Quando você crescer
Quando crescerai
Quando duas crianças riem
Quando due bambini ridono
Eles já estão aprendendo a pensar por si mesmos
Stanno già imparando a pensare da sé
Xīngxīng, xīngxīng mǎn tiān zhǎ
Xīngxīng, xīngxīng mǎn tiān zhǎ
W j gēn jīnxīng dǎ diànhuà
Wǒ gēn jīnxīng dǎ diànhuà
Xiǎo jīnxīng nǐ hǎo a, nǐ hǎo a!
Xiǎo jīnxīng nǐ hǎo a, nǐ hǎo a!
Tiānkōng zhōng bǎ yǎn zhǎ, bǎ yǎn zhǎ
Tiānkōng zhōng bǎ yǎn zhǎ, bǎ yǎn zhǎ
Nǒ lí wǒmen yǒu duō yuǎn nà?
Nǐ lí wǒmen yǒu duō yuǎn nà?
N shmen shàngmiàn yǒu duō gāo a?
Nǐmen shàngmiàn yǒu duō gāo a?
Drin Drin Drin Drin
Drin drin drin drin
Oi tudo bem
Ciao, come stai?
Nós falaremos com você depois da escola
Ci sentiamo dopo scuola
Você e eu, você e eu
Io e te, io e te
Nós somos amigos agora!
Siamo amici ormai!
Eu vou crescer com você
Io con te crescerò
Quando você crescer
Quando crescerai
Quando duas crianças riem
Quando due bambini ridono
Eles já estão aprendendo a pensar por si mesmos
Stanno già imparando a pensare da sé
Quando duas crianças riem
Quando due bambini ridono
Eles já estão aprendendo a pensar por si mesmos!
Stanno già imparando a pensare da sé!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zecchino D'oro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: