Tradução gerada automaticamente

Turbulence
Warren Zevon
Turbulência
Turbulence
A confusão de volta em Moscou trouxe essa turbulência pra mimTurmoil back in Moscow brought this turbulence down on me
A confusão de volta em Moscou trouxe essa turbulência pra mimTurmoil back in Moscow brought this turbulence down on me
Bem, você pode falar sobre sua perestroikaWell you can talk about your perestroika
E tá tudo certo pra vocêAnd that's all right for you
Mas, camarada Schevardnadze, me digaBut, Comrade Schevardnadze, tell me
O que um garoto pobre como eu deve fazer?What's a poor boy like me to do?
A confusão de volta em Moscou trouxe essa turbulência pra mimTurmoil back in Moscow brought this turbulence down on me
A confusão de volta em Moscou trouxe essa turbulência pra mimTurmoil back in Moscow brought this turbulence down on me
Bem, nós temos lutado com os mujahidinWell, we've been fightin' with the mujahaddin
Lá no AfeganistãoDown in Afghanistan
Camarada Gorbachev, possoComrade Gorbachev, can I
Voltar pra Vladivostok, cara?Go back to Vladivostok, man?
A confusão de volta em Moscou trouxe essa turbulência pra mimTurmoil back in Moscow brought this turbulence down on me
A confusão de volta em Moscou trouxe essa turbulência pra mimTurmoil back in Moscow brought this turbulence down on me
(letra em russo - o amigo de um amigo diz que isso pode ser uma tradução)(Russian lyrics-the friend of a friend says this might be a translation)
cidade perdida no deserto vermelholost city on the red desert
Eu ouço vozes de inimigos de todo lugarI hear voices of enemies from everywhere
Sinto muita falta da minha mãeI miss my mother very much
"A vila está perdida no deserto vermelho."Village is lost in the red desert.
De todos os lados, silêncio de um inimigo.On all sides, silence of an enemy.
E queremos ver nossas mães." (isso é outra suposição de outroAnd we want to see our mothers." (that's another guess from another
amigo de um amigo...obrigado...)friend-of-a-friend..thanks...)
(anotação de zevonfan1: Estou me perguntando...pode ser Yevteshenko?)(note from zevonfan1: I'm wondering...could this be Yevteshenko?)
A confusão de volta em Moscou trouxe essa turbulência pra mimTurmoil back in Moscow brought this turbulence down on me
A confusão de volta em Moscou trouxe essa turbulência pra mimTurmoil back in Moscow brought this turbulence down on me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Warren Zevon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: