
雛市 (hinaichi)
Ziyoou Vachi
Mercado de Bonecas
雛市 (hinaichi)
Suando e ralando por trinta mil ienes, engolindo em seco por três rodadas汗水垂らして三万円 生唾渇らして三回戦
Silenciando os lábios que querem repreender, indo para o paraíso叱りたがりの唇をふさぎ倒して極楽へ
O clima da cidade é sempre: Seria bom ganhar trezentos milhões de ienes街のムードはいつだって「当たるといいよね三億円」
Aconchegada em um peito plano平たい胸元うずまった
Enganando adultos e saindo pela porta大人をあやしてドアを出る
Você não passa de uma ilusão?おまえなんてまやかし?
O dinheiro também é uma ilusãoお金だってまやかし
Uni-duni-tê, feliz por vencer?花いちもんめ 勝って嬉しい?
Tenho que viver forte, forte強く 強く生きてゆかなきゃ
Não houve um único dia em que o mundo fosse gentil世の中が優しい日はひとつもなかった
Tenho que viver forte, forte強く 強く生きてゆかなきゃ
Porque se culpar o mundo, nada vai começar世の中のせいにしてちゃ はじまらないから
Quantos anos já se passaram num piscar de olhos?あれよあれよと何年目?
Só me fazendo engolir em seco e impacientar生唾呑ませて焦らすだけで
Cem mil ienes sem suar, magia custa trinta mil ienes por feitiço汗水垂らさず十万円 魔法は一本三万円
Você não passa de uma ilusãoおまえなんてまやかし
Sabe, tudo é uma ilusãoあのね、総てまやかし
Uni-duni-tê, feliz por vencer?花いちもんめ 勝って嬉しい?
Tristeかなしい
Tenho que viver forte, forte強く 強く生きてゆかなきゃ
Não houve um único dia em que o mundo fosse gentil世の中が優しい日はひとつもなかった
Tenho que viver forte, forte強く 強く生きてゆかなきゃ
Porque se culpar o mundo, nada vai começar世の中のせいにしてちゃ はじまらないから
Tenho que viver forte, forte強く 強く生きてゆかなきゃ
Não houve um único dia em que o mundo fosse gentil世の中が優しい日はひとつもなかった
Tenho que viver forte, forte強く 強く生きてゆかなきゃ
Porque se culpar o mundo, nada vai começar世の中のせいにしてちゃ はじまらないから



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ziyoou Vachi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: