Pular para o conteúdo

5 músicas para aprender coreano com o ENHYPEN

Coreano · Por Ga Eun Kim

25 de fevereiro de 2022, às 15:00

Se você é ligado no mundo do K-pop e as suas notícias mais recentes, com certeza já deve ter escutado sobre o grupo ENHYPEN (엔하이픈, em hangul), uma boy band composta por 7 meninos muito talentosos que foram descobertos no programa I-Land.

E com o debut dos finalistas do programa em 2020, os meninos já estão conquistando cada vez mais pessoas com as suas músicas, performances e o charme de cada um!

Agora, já pensou em como deve ser bacana aprender coreano com o ENHYPEN? Estudar uma língua com a ajuda da música é uma das melhores formas de aprender, e com o coreano, não é diferente! 😆

Selecionamos 5 músicas incríveis que podem ajudar você a aprender e memorizar melhor a gramática e o vocabulário coreano.

Se você ama o K-pop e tem vontade de estudar e se aperfeiçoar ainda mais no idioma, não pode deixar de checar as músicas para aprender coreano do nosso blog também!

Músicas para aprender coreano com o ENHYPEN

Confira abaixo as músicas que nós selecionamos para você entender melhor o coreano com a ajuda do ENHYPEN!

FEVER

ENHYPEN surpreendeu muitas pessoas com essa música e seu MV. Além disso, FEVER é ótima para que você saiba como expressar desejo em coreano.

No refrão da música, tem uma parte da letra que é:

널 안고 싶어

(/neol ango sipeo/)

Eu quero te abraçar

널 안고 싶어

(/neol alhgo sipeo/)

Eu quero sofrer por você

널 앓고 싶어

(/neol alhgo sipeo/)

Eu quero sofrer por você

A expressão -고 싶어 (/-go sipeo/) é a forma conjugada no presente e no 반말 (/banmal/) — o jeito mais íntimo de se falar com uma pessoa no coreano. A sua forma no infinitivo seria -고 싶다 (/-go sipda/).

-고 싶다 (/-go sipda/) significa que você deseja algo, sendo um sufixo adicionado após o radical do verbo, que é tudo que vem antes da terminação -다 (/da/).

Observe os exemplos abaixo — é basicamente substituir o -다 (/da/) pelo -고 싶다 (/-go sipda/). Simples, né?

VerboExemploTradução
먹다 (/meokda/) – Comer 먹다 (/meokda/) + -고 싶다 = 먹고 싶다 (/meokgo sipda/)Quero comer
마시다 (/mashida/) – Beber마시다 (/mashida/) + -고 싶다 = 마시고 싶다 (/mashigo sipda/)Quero beber
나가다 (/nagada/) – Sair나가다 (/nagada/) + -고 싶다 = 나가고 싶다 (/nagago sipda/) Quero sair

Go Big Or Go Home

Go Big Or Go Home , 모 아니면 도 (/mo animyeon do/) em coreano, significa “tudo ou nada”. Quem já parou pra escutar e entender a letra, vai concordar que a música fala exatamente sobre o destino e os resultados, que podem ser tudo ou nada.

Mas, o que significa a expressão 모 아니면 도 (/mo animyeon do/)?

Na Coreia se comemora o Ano Novo Lunar, e em coreano, essa comemoração é chamada de 설날 (/seollal/). Este é um momento que a família se reúne para desejar um feliz e próspero ano novo, descansar e curtir muito.

O 설날 (/seollal/) é um feriado estendido de três dias. Durante esse tempo, é muito comum que as famílias façam um rito em lembrança aos antepassados, chamado de 제사 (/jesa/), com muita comida para oferecer aos espíritos desses familiares.

Inclusive, se você tiver interesse em saber mais sobre essas comemorações, deixe nos comentários e nós faremos um post bem completo sobre isso! 😉

E pelo 설닐 (/seollal/) ser uma data comemorativa que reúne os mais diferentes membros da família, as pessoas costumam fazer muitas brincadeiras tradicionais para todos se divertirem!

Entre as brincadeiras, tem o 제기차기 (/jegichagi/), o 팽이치기 (/pengichigi/), o 널뛰기 (/neoltwigi/) e o 윷놀이 (/yut nori/), que significa “brincadeira de Yut”.

Aprender coreano com o Enhypen - 윷놀이 (/yut nori/)
윷놀이 (/yut nori/). Créditos: Divulgação.

Esse jogo de tabuleiro tem quatro pedaços de madeira, chamadas Yut, que decidem quantas casas as peças se movem no jogo de acordo com o jeito que os pedaços caem.

As combinações são as seguintes:

  • (/do/) – apenas um Yut com a parte traseira virada para cima, e a peça no tabuleiro vai uma casa para frente;

  • (/gae/) – é quando dois Yut caem com a parte traseira virada para cima, e a peça no tabuleiro vai duas casas para frente;

  • (/geol/) – é quando três Yut caem com a parte traseira virada para cima, e a peça no tabuleiro vai três casas para frente;

  • (/yut/) – é quando quatro Yut caem com a parte traseira virada para cima, e a peça no tabuleiro vai quatro casas para frente. Você também tem a chance de jogar os Yut novamente;

  • (/mo/) – é quando quatro Yut caem com a parte da frente virada para cima, e a peça no tabuleiro vai cinco casas para frente. Você também tem a chance de jogar os Yut novamente.

Notaram que a única diferença entre 모 e 도 é o Yut que cai com a parte traseira virada para cima?

É daí que vem essa expressão, já que significa que podemos avançar só uma casa ou cinco de uma vez, sendo a única jogada de Yut o que vai decidir o tudo ou nada do jogo em momentos muito importantes.

Given-Taken

Given-Taken é ótima para aprender coreano com o EHYPEN e treinar o vocabulário relacionado a momentos do dia e da noite. Confira algumas palavras com a letra da música:

Wake up in day one

Wake up in day one

Acordo no primeiro dia

첫날의 아침

(/cheotnarui achim/)

Manhã do primeiro dia

조명이 비춰

(/jomyeongi bichwo/)

Luzes brilhando

태양의 눈빛

(/taeyangui nunbit/)

O olhar do Sol

그 빛은 날 불태웠지

(/geu bitcheun nal bultaewossji/)

Aquela luz me queimou

그 빛은 나의 눈 가렸지

(/geu bicceun naui nun garyeossji/)

Aquela luz me cegou

But I go now 꿈을 좇아

But I go now (/kkumeul jocca/)

Mas eu vou agora, em busca dos meus sonhos

Dive into red sun, no lie

Dive into red sun, no lie

Mergulhando no Sol vermelho, não minto

수많은 stars 수많은 달

(/sumaneun stars sumanheun dal/)

Incontáveis estrelas, incontáveis luas

질문의 숲속을 헤매던 나

(/jilmunui supsogeul hemaedeon na/)

Eu estava vagando na floresta de perguntas

어둠 속의 저 빛을 따라왔어

(/eodum sogui jeo bicceul ttarawasseo/)

Eu segui aquela luz na escuridão

Como você pode perceber, a música fala do período do dia e da noite, com algumas palavras interessantes para acrescentar no seu vocabulário:

  • 첫날 (/cheotnal/) – Primeiro dia, sendo 첫 (/cheot/) – primeiro e 날 (/nal/) – dia;
  • 아침 (/achim/) – Manhã;
  • 조명 (/jomyeong/) – Iluminação;
  • 태양 (/taeyang/) – Sol;
  • (/bit/) – Luz;
  • (/bul/) – Fogo;
  • (/dal/) – Lua;
  • 어둠 (/odum/) – Escuro.

Let Me In (20 CUBE)

Nada como pegar exemplos de músicas para aprender a gramática de um idioma, né?

Em Let Me In (20 CUBE), a gente consegue aprender coreano com o ENHYPEN estudando um pouquinho mais a gramática do -어/아 보다 (/-eo/a boda/). Na música, há uma parte em que os meninos cantam:

입김을 불어봐

(/ibgimeul buleobwa/)

Solte sua respiração

그 위로 그려봐

(/geu wiro geulyeobwa/)

Desenhe por cima disso

Essa expressão significa “tentar, experimentar”, sendo muito utilizado para falar de experiências próprias ou quando mandamos alguém  fazer alguma coisa.

Ela pode ser usada sendo adicionada depois do radical dos verbos, variando de -아 보다 (/a boda/) ou -어 보다 (/eo boda/), e isso vai depender da última vogal – 모음 (/moeum/):

  • Se a última vogal do radical forㅏ ou : -아 보다 (/a boda/);
  • Se a última vogal do radical não forㅏ ou ㅗ: -어 보다 (/eo boda/).

No caso da música, os verbos utilizados foram 불다 (/bulda/), “soprar” e 그리다 (/geurida/), “desenhar”. Por isso, ambos terminam com -어 봐 (/eu bwa/), uma das formas conjugadas de -어 보다 (/eo boda/).

Se por acaso os meninos usassem o verbo 나가다 (/nagada/), “sair”, a sua forma final ficaria 나가 보다 (/naga boda/).

Saiba mais sobre o ENHYPEN

Se você chegou até aqui e adorou aprender coreano com o ENHYPEN, não pode deixar de conhecer os membros do grupo e saber mais sobre os meninos, como datas de aniversário, signos, curiosidades e muito mais!

Membros: ENHYPEN

Continue aprendendo coreano com a música

Lembre-se de que é sempre muito importante que o aprendizado de um idioma seja divertido e fácil, para que você entenda e consiga absorver o conteúdo de um jeito mais gostoso! 😉

Aprenda coreano com a ajuda da música

Se inscreva em nossa newsletter gratuita e aproveite!

Leia Também

Ver mais posts