Conto de fadas em espanhol: aprenda a falar sobre eles no idioma
Quer aprimorar seu espanhol de uma maneira divertida e encantadora? Comece sua jornada pelos contos de fadas em espanhol!
Espanhol · Por Bianca Carvalho
7 de junho de 2024, às 18:00
Aprender a falar sobre conto de fadas em espanhol pode ter vários benefícios importantes na sua jornada de aprendizado do idioma, sabia?
Recursos como lendas, desenhos e contos são ótimos para aprimorar a compreensão cultural, o que pode facilitar a interação social e conversas com falantes nativos.
Além disso, ler esses contos na língua espanhola pode te ajudar a levar sua habilidade de leitura no idioma a outro nível!
Bora expandir o vocabulário e conhecer o nome dos contos de fadas em espanhol?
Como se diz conto de fadas em espanhol?
Antes de conhecer o nome dos contos mais famosos, você precisa saber também como falar “conto de fadas” em espanhol, certo?
A tradução é bem similar à expressão que usamos em português: el cuento de hadas 😉
- el cuento (o conto)
- el hada (a fada)
Note que, embora a palavra hada seja um substantivo feminino, ela é acompanhada do artigo masculino no singular para evitar a cacofonia, isto é, um som desagradável que aconteceria se falássemos “la hada”.
Nomes de contos de fadas em espanhol
Os livros de contos de fada fizeram parte da infância de muita gente. Abaixo, você poderá encontrar o nome do seu conto de fada favorito em espanhol.
| Conto de fadas em espanhol | Tradução em português |
| Aladdin y la Lámpara Maravillosa | Aladdin e a Lâmpada Maravilhosa |
| Alí Babá y los Cuarenta Ladrones | Ali Baba e os Quarenta Ladrões |
| Alicia en el País de las Maravillas | Alice no País das Maravilhas |
| Barbazul | Barba Azul |
| La Bella Durmiente | A Bela Adormecida |
| La Bella y la Bestia | A Bela e a Fera |
| Blancanieves y los Siete Enanitos | Branca de Neve e os Sete Anões |
| Caperucita Roja | Chapeuzinho Vermelho |
| Cenicienta | Cinderela |
| El Gato con Botas | O Gato de Botas |
| La Gallina de Los Huevos de Oro | A Galinha dos Ovos de Ouro |
| Hansel y Gretel | João e Maria |
| Jack y Los Frijoles Mágicos | João e o Pé de Feijão |
| El Maravilloso Mago De Oz | O Mágico de Oz |
| El Patito Feo | O Patinho Feio |
| Pinocho | Pinoquio |
| Pulgarcito | O Pequeno Polegar |
| Rapunzel | Rapunzel |
| La Ropa Nueva Del Emperador | A Roupa Nova do Imperador |
| Los Tres Cerditos | Os Três Porquinhos |
Por fazer parte da tradição popular, é muito comum ver essas obras associadas a expressões e músicas. Isso acontece em La Bella y La Bestia, dos grupos Reik e Morat:
Tal vez termine esta historia
De una bestia sin su bella
Que me obliga a no dejarte
Y no me deja olvidarte
Assim como no conto A Bela e a Fera, os personagens da música de Reik e Morat enfrentam obstáculos. Na letra, podemos ver uma incerteza sobre o futuro da relação, apesar da grande conexão que há entre os dois.
O trecho me obliga a no dejarte faz referência à passagem do conto em que a Fera mantém a Bela por perto, mesmo quando ele pensa que nunca será amado de volta.
Frases comuns dos contos de fadas em espanhol
Já reparou que existem frases características de contos de fadas que aparecem com frequência em diferentes histórias? A seguir, te ensinamos como dizê-las em espanhol:
| Frases de conto de fadas em espanhol | Tradução em português |
| Al final, todo salió bien | No final, tudo deu certo |
| La bruja | A bruxa |
| Como por arte de magia | Como num passe de mágica |
| El hada madrina | A fada madrinha |
| El mal fue derrotado | O mal foi derrotado |
| El príncipe / la princesa | O príncipe / a princesa |
| El rey / la reina | O rei / a rainha |
| En el corazón del bosque encantado | No coração da floresta encantada |
| En un abrir y cerrar de ojos, la magia sucedió | Num piscar de olhos, a mágica aconteceu |
| Érase una vez / Había una vez | Era uma vez |
| Hace mucho tiempo, en un reino lejano | Há muito tempo, em um reino distante |
| La madrastra malvada | A madrasta má |
| Todos sus sueños se hicieron realidad | Todos os seus sonhos se tornaram realidade |
| Y el hechizo fue roto | E o feitiço foi quebrado |
| Y así, fueron felices | E assim, eles foram felizes |
| Y vivieron felices para siempre | E viveram felizes para sempre |
Conheça os membros da família real espanhola
Você já sabe que entender mais da cultura dos países que falam espanhol pode te ajudar a se comunicar melhor, certo?
Então, bora com a gente para mais uma aventura: conheça os membros da família real espanhola e aprenda a falar sobre a realeza no idioma!

