1. Fingir ser tímido ou modesto numa tentativa de parecer atraente ou para evitar compromisso.
1. Relutante em dar detalhes sobre algo considerado sensível.
She gave him a coy smile before looking away.
Ela deu a ele um sorriso tímido antes de desviar o olhar.
The coy response left him wondering about her true feelings.
A resposta tímida o deixou pensando sobre os verdadeiros sentimentos dela.
Her coy behavior only added to her mysterious allure.
Seu comportamento tímido apenas aumentou seu mistério sedutor.
She gave a coy smile when asked about her new project.
Ela deu um sorriso tímido quando perguntaram sobre seu novo projeto.
The politician was coy about his future plans during the interview.
O político foi evasivo sobre seus planos futuros durante a entrevista.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
Iris - Goo Goo Dolls
Saiba a diferença entre o verbo "to feel" e a expressão "to feel someone"
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!
So Easy (To Fall In Love) - Olivia Dean
Conheça as noun phrases e amplie o seu vocabulário
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora
End of Beginning - Djo
Por trás de Steve Harrington: entenda as referências, elipse e o sufixo -less
Holy Forever - Chris Tomlin
Aprenda a falar os nomes de Deus e livros bíblicos em inglês