Jardin Prohibido
Alex Bueno
Culpa e desejo humano em "Jardin Prohibido" de Alex Bueno
Em "Jardin Prohibido", Alex Bueno apresenta uma narrativa de confissão marcada pela traição e pelo conflito interno do protagonista. A letra utiliza a metáfora "comí del fruto prohibido" (comi do fruto proibido) para remeter ao pecado original, reforçando o peso da culpa e do desejo proibido. O verso "la vida es así, no la he inventado yo" (a vida é assim, não fui eu quem inventou) aparece repetidamente como uma tentativa do narrador de justificar seu erro, sugerindo que deslizes como esse fazem parte da natureza humana.
O arrependimento é evidente quando o protagonista diz "mi mente lloraba tu ausencia" (minha mente chorava sua ausência) e promete "no lo volveré a hacer más" (não vou fazer isso de novo), mostrando o sofrimento causado pela traição. A música revela que, mesmo durante o ato, ele pensava na parceira traída: "mi alma volaba a tu lado" (minha alma voava ao seu lado). O fato de a traição ter ocorrido com a melhor amiga da parceira torna a situação ainda mais dolorosa e complexa. No final, o protagonista busca o perdão e tenta minimizar o ocorrido ao afirmar "esas son cosas que le pasan a cualquiera" (essas são coisas que acontecem com qualquer um), reforçando o tom confessional e humano da canção. "Jardin Prohibido" se destaca por abordar de forma direta e sincera as fragilidades das relações amorosas, o que contribuiu para seu sucesso e identificação com o público.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alex Bueno e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: