Tradução gerada automaticamente
Milonga para la lluvia
Ángel Parra
Milonga para a chuva
Milonga para la lluvia
Gosto de ver quando chove,Me gusta ver cuando llueve,
brigar com as nuvens,pelearse a los nubarrones,
ver como se apaixonam,mirar como se enamoran,
as gotas no barro.las gotas en los terrones.
Gosto de acender o fogo,Me gusta prender el fuego,
e colocar leite na panela,y poner leche a mi cita,
pra que queimem as lenhaspa' que se quemen los troncos
afins que se tornem cinzas.hasta que se hagan cenizas.
Não gosto das lembrançasNo me gustan los recuerdos
que a tempestade traz:que trae la tempestad:
morte, dor, passos ruinsmuerte, dolor, malos trancos
que às vezes tive que dar.que a veces tuve que dar.
Também não gosto do rioTampoco me gusta el río
que arrasta o que foi plantadoque arrastra con el sembra'o
e embora não me pertençaque aunque no me pertenece
meus anos eu dediquei.mis años le he dedica'o.
Eu que não tenho cavaloYo que no tengo caballo
nem cachorro pra chamar,ni perro para silbar,
melhor olhar a chuvamejor que mire la lluvia
pra poder esquecer.para poder olvidar.
Se acaso de madrugadaSi acaso en la madrugada
acordo de repente,me despierto de improviso,
se chegou a bonançasi ha llegado la bonanza
saio pra buscar um caminho.salgo a buscar un camino.
Gosto e não gostoMe gustan y no me gustan
dos versos que a vida dá,los versos que da la vida,
a noite nunca entregala noche no entrega nunca
caminho de amanhecer.camino de amanecida.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ángel Parra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: