Tradução gerada automaticamente

Paisaje de la Vidala
Atahualpa Yupanqui
Paisagem da Vidala
Paisaje de la Vidala
Noite provinciana onde o céuNoche provinciana donde el cielo
É um pomar de mil estrelasEs huerto de las mil estrellas
Que são mil irmãs brilhandoQue son mil hermanas brillando
E dançando sobre os desertosY danzando sobre los desiertos
Passa o vento norte pelos polaresPasa el viento norte por los poleares
E na misteriosa teia espinhosaY en la misteriosa maraña espinosa
Todo aroma se transforma em cantosTodo los aromas transforma en cantares
E chegam os homens, trabalhadores, camponesesY llegan los hombres, obreros, paisanos
Filhos das selvas e das areiasHijos de las selvas y los arenales
Corações puros e mãos calejadasLimpios corazones y callosas manos
E aprendem a canção que o vento deixouY aprenden la copla que dejara el viento
Com melancolias de velhos amoresCon melancolías de viejos amores
Colmeia de dores, mel de sofrimentosPanal de dolores, miel de sufrimientos
E fazem esperança da antiga dorY hacen esperanza de la antigua pena
E cantam a doce e rústica vidalaY cantan la dulce y agreste vidala
Com o mesmo ritmo que pulsa na veiaCon el mismo ritmo que late en la vena
Trova camponesa mística e pagãTrova campesina mística y pagana
Que narra e evoca, que reza e provocaQue narra y evoca, que reza y provoca
Ruído de guitarras e caixas indianasRumor de guitarras y cajas indianas
E quando de longe se ouve seu somY cuando de lejos se siente tu son
Desperta o profundo mistério do mundoDespierta el profundo misterio del mundo
Nas malocas meu coraçãoEn las tolderías mi corazón



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atahualpa Yupanqui e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: