Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 198

Quand arrive l'été

Au Bonheur des Dames

Si tout le monde attend les vacances (Oh)
Pendant toute une année, (Oh)
On parle déjà à l'avance (Oh)
Au mois de Février. (Oh)
Il faut savoir attendre (Oh)
Et savoir patienter, (Oh)
Encore un mois ou deux (Oh)
Quand arrive l'été ! (Oh)

Si dès le temps des premiers départs (Au soleil pour tout l'été !)
On s'embarque à la gare, (Au soleil pour tout l'été !)
Pour pouvoir dès le réveil (Au soleil pour tout l'été !)
Se bronzer au soleil. (Au soleil pour tout l'été !)
À la Baule ou à Royan, (Au soleil pour tout l'été !)
Cadix ou St-Tropez, (Au soleil pour tout l'été !)
On s'amuse tout autant (Ah)
Quand arrive l'été !
Le jour, on bronze ou dort ou l'on nage (Ah)
Dans l'eau et sur la plage. (Ah)
Mais dès que le soleil est couché (Ah)
La vie peut commencer ! (Ah)
Dans les boîtes ou au lit, (Ah)
Au café, au ciné, (Ah)
On s'amuse toutes les nuits, (Ah)
Pendant tout un été !

Chalala...

Et bientôt, c'est le temps des retours, (Ah)
Adieu l'été et l'amour ! (Ah)
Et dans le café déjà désert, (Ah)
On boit le dernier verre. (Ah)
Il va falloir rentrer, (Ah)
Oublier les copains, (Ah)
Pendant toute une année, (Ah)
Jusqu'à l'été prochain,
Se remettre à travailler
Jusqu'à l'été prochain,
Adieu la plage et l'amour,
Jusqu'à l'été prochain !

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir Enviar tradução

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Au Bonheur des Dames e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção