Tradução gerada automaticamente

Espreitador - Daniel Hartmann (Ordem Paranormal)
AYAKASHI
Espreitador - Daniel Hartmann (Orden Paranormal)
Espreitador - Daniel Hartmann (Ordem Paranormal)
El precio por esta mansión es una bromaO preço pra essa mansão é uma piada
Increíble cómo la superstición de la genteInacreditável como a supertição das pessoas
Los deja ciegos ante las oportunidadesOs deixam cegas pras oportunidades
Parece que la última vez que este lugarParece que a última vez que esse lugar
Tuvo a alguien viviendo más de una semana fue en 1970Tinha alguém morando por mais de uma semana foi em 1970
Después de eso, todos los que intentaron mudarse aquíDepois disso todos os que tentaram se mudar pra cá
Cancelaron los contratos en menos de una semanaCancelaram os contratos em menos de uma semana
Alegando que la casa estaba poseídaAlegando que a casa estava possuida
No puede ser que se estén burlando de míSó pode tá de brincadeira com a minha cara
Llevo dos días en esta casaEu tô a dois dias nessa casa
Después de haberla renovadoDepois de ter reformando ela
Terminé de instalarmeTerminei de me instalar
Para hacer las investigaciones en la casaPra fazer as pesquisas na casa
Vamos a ver si me va bienVamos ver se eu me saio bem
Supuestamente los rumoresSupostamente os rumores
Dicen que está embrujadaÉ de que ela é mal assombrada
Así que las historias deben ser ciertasEntão as histórias devem ser também
La única palabra que necesitas entenderÚnica palavra que precisa entender
Sin embargo, no es más que una palabra simuladaPorém, não passa de uma palavra simulada
Capaz de abrir todas las puertas que toquesCapaz de abrir em todas as portas que bater
Puertas que deberían permanecer cerradasPortas que deveriam permanecer fechadas
¿Cómo puede algo que nunca nació ser amado?Como algo que nunca nasceu pode ser amado?
Todo lo que tenía era el vacío en su existenciaTudo o que tinha era o vazio em sua existência
Devora el amor de los demás para sentirse vivoDevora o amor dos outros pra se sentir vivo
Esa es la verdadera cara de la carenciaEssa é a verdadeira face da carência
Cuatro desaparecieron en la mansiónQuatro sumiram na mansão
Sangre en tu manoSangue na tua mão
O mejor dicho, en tu hermanoOu melhor, em teu irmão
Escucha la lágrimaOuça a lágrima
Sobre el fotógrafoSobre o fotógrafo
La información es escasaAs informações são escassas
Tatuajes por todo su cuerpoTatuagens pelo seu corpo
Y hombres invaden tu casaE homens invadem tua casa
Sus grabaciones muestran estados degradantesSuas gravações mostram estados degradantes
Empeorando con cada grabación que escuchoPiorando a cada gravação que eu ouço
Así que, te bautizo viajeroSendo assim, eu te batizo viajante
El devorador de rostrosO devorador de rostos
Hay un hombre extraño caminando por la casaHá um homem estranho caminhando pela casa
Y ha pasado demasiado tiempo con tu madreE tem passado tempo demais com a sua mãe
Habla con tu hermano en la madrugadaEle fala com seu irmão de madrugada
Y ahora también tiene malas intencionesE agora ele também tem más intenções
Fred, dime: ¿Por qué tus padres te golpean tantoFred, me diz: Por que seus pais te batem tanto
Si no eres tú quien derrama la sangre de animales?Se não é você quem espalha o sangue de animais?
Fred, ¿qué tal una idea para detener tu llanto?Fred, que tal uma ideia pra cessar seu pranto?
Ahoga a tu madreAfogue sua mãe
Decapita a tu padreDecapite seu pai
Oh, rendija, rendijaOh, fresta, fresta
¿Qué viste en esa?O que que cê viu nessa?
Un hombre solitario con su cámaraUm homem solitário com a sua câmera
Él espía de cercaEle espreita perto
Vi sus ojos en la madrugadaEu vi seus olhos pela madrugada
Quizás ahora tenga una razón para despertarTalvez agora eu tenha uma razão pra eu acordar
Ni yo me entiendo, ya no soy el mismoNem eu me entendo, eu não sou mais o mesmo
Es imposible vivir con tanto dolorÉ impossível de eu viver com tanta dor
Voy a demostrar que no sé ser solo miedoEu vou provar que eu não sei ser só medo
MiedoMedo
Del espreitadorDo espreitador
Dedique demasiado tiempo a lo paranormalDediquei tempo demais pro paranormal
Hice dinero con las historiasFiz dinheiro com as histórias
Y a través del miedoE através do medo
Cada monstruo que creé se volvió realCada monstro que eu criei se tornou real
Las personas murieron después de enfrentar la rendijaPessoas morreram depois de encarar a fresta
La mirada devora, consume y aún quiere másO olhar devora, consome e ainda quer mais
Para compensar, haré lo correctoPra compensar, eu vou fazer a coisa certa
¿Y si algo me pasa?E se algo acontecer comigo?
¿Tú también lo harás?Cê também vai?
Olor a carne podridaCheiro de carne podre
Estoy perdido, ni sé qué día es hoyTô perdido, nem sei que dia é hoje
Tengo sangre en mis manosTem sangue nas minhas mãos
¿Qué pasó anoche?O que aconteceu ontem à noite?
ApagonesApagões
No sé cómo lidiar con las visionesNão tô sabendo lidar com as visões
La neblina crea caos y convulsionesA neblina cria caos e convulsões
Recibo un mensajeRecebo uma mensagem
Un punto de encuentro y un pedido en un caféUm ponto de encontro e um pedido num café
Quizás creo que ha llegado mi horaTalvez acho que é chegada minha hora
Para poder redimirme de lo que hicePra eu poder me redimir do que eu fiz
Y para recuperar mi alma de vueltaE pra poder recuperar minha alma de volta
Siento que me tragan las llamasSinto engolido pelas chamas
Cuerpos sin vida y un asesinato en la cámaraCorpos sem vida e um assassinato na câmera
Lo viEu vi
¿De qué sirve?Do que adianta?
Otro rostro en el cuadroMais um rosto no quadro
Y el secuestro de los niñosE o sequestro das crianças
¿Sirve de algo luchar?Adianta lutar?
Necesito encontrarlasPreciso as encontrá-las
Si los profesores están involucradosSe os professores estão envolvidos
No puedo confiarNão posso confiar
Un hombre extraño también es director de la escuelaUm homem estranho também é diretor da escola
Y causa en estos niños una pesadillaE causando nessas crianças um pesadelo
En la biblioteca, escondida hay una puertaNa biblioteca, escondida tem uma porta
Esos ojos siempre me espían y nunca los veoEsses olhos sempre me espreitam e eu nunca os vejo
En el sótano veo a los niños deformadosNo subsolo vejo as crianças deformadas
Mi mente no me ha facilitado las cosasMinha mente não tem facilitado pra mim
Si no pude salvar a nadieSe eu não pude salvar ninguém
¿Fue todo en vano?Isso foi por nada
No quería irme asíEu não queria ter que ir assim
Oh, rendija, rendijaOh, fresta, fresta
¿Qué viste en esa?O que que cê viu nessa?
Un hombre solitario con su cámaraUm homem solitário com a sua câmera
Él espía de cercaEle espreita perto
Vi sus ojos en la madrugadaEu vi seus olhos pela madrugada
Quizás ahora tenga una razón para despertarTalvez agora eu tenha uma razão pra eu acordar
Ni yo me entiendo, ya no soy el mismoNem eu me entendo, eu não sou mais o mesmo
Es imposible vivir con tanto dolorÉ impossível de eu viver com tanta dor
Voy a demostrar que no sé ser solo miedoEu vou provar que eu não sei ser só medo
MiedoMedo
Del espreitadorDo espreitador
Rendija, rendijaFresta, fresta
¿Qué viste en esa?O que que cê viu nessa?
(¿Qué viste en esa?)(O que que cê viu nessa?)
Tu cámaraSua câmera
Oh, rendija, rendijaOh, fresta, fresta
¿Qué viste en esa?O que que cê viu nessa?
Un hombre solitario con suUm homem solitário com a sua
(Con su, con su, con su)(Com a sua, com a sua, com a sua)
Oh, rendija, rendijaOh, fresta, fresta
¿Qué viste en esa?O que que cê viu nessa?
(¿Qué viste en esa?)(O que que cê viu nessa?)
Tu cámaraSua câmera
Oh, rendija, rendijaOh, fresta, fresta
¿Qué viste en esa?O que que cê viu nessa?
Un hombre solitario con su cámaraUm homem solitário com a sua câmera
(Con su, con su, con su)(Com a sua, com a sua, com a sua)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AYAKASHI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: