Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 620

C'est Pas Vrai C'est Pas Moi

Pierre Bachelet

Letra

Não É Verdade, Não Sou Eu

C'est Pas Vrai C'est Pas Moi

Eu pareço meio boboJ'ai l'air un peu bêta
Tô com dificuldade pra falarJ'ai du mal à parler
Nas delegaciasDans les commissariats
É melhor não se meterVaut mieux pas la ramener

Eles querem me acusarIls voudraient m'accuser
Por causa de toca-fitasPour des autoradios
De vitrines quebradasDes vitrines éclatées
E talvez um golpe de facaEt peut-être un coup de couteau

Me jogaram pra foraIls m'ont jeté dehors
Depois me pegaram de novoPlus tard ils m'ont repris
Alguns anéis de ouroQuelques bijoux en or
Esquecidos debaixo da minha camaOubliés sous mon lit

Me colocaram em um buracoIls m'ont mis dans un trou
Com a cabeça entre as mãosLa tête entre les mains
Disseram que se eu confessasseIls m'ont dit si t'avoues
Eu sairia amanhãTu sortiras demain

Não é verdade, não sou euC'est pas vrai, c'est pas moi
Estão me perseguindo na minha ruaOn m'en veut dans ma rue
Minha mãe vai acreditar em mimMa mère elle me croira
Ela sempre acreditouElle, elle m'a toujours cru

Se eu pudesse, senhorSi je pouvais monsieur
Telefonar pra casaTéléphoner chez moi
Meus pais ficam preocupadosÇa fait peur à mes vieux
Quando eu não volto à noiteLa nuit quand j'rentre pas

Minha mãe vai te dizerMa mère elle vous dira
Que eu não sou um bandidoque j'suis pas un voyou
E minha mãe não menteEt ma mère elle ment pas
Ela não se importa com suas históriasVos histoires elle s'en fout

Quando eu era criançaLorsque j'étais enfant
Eu pegava os pássarosJ'attrapais les oiseaux
Tão doces e tão confiantesSi doux et si confiants
Que viviam na minha pele.qu'ils vivaient sur ma peau.

Um dia encontraramUn jour ils ont trouvé
Essa arma comigoCe pistolet sur moi
Dizem que ela matouParait qu'il avait tué
E eu não lembrava de nadaEt moi j'm'en souvennais pas

No meio da rua, meio-diaEn pleine rue, plein midi
No meio dos transeuntesAu milieu des passants
O atirador fugiuLe tireur s'est enfui
Um jovem, quase uma criançaUn jeune presque un enfant

Não é verdade, não sou euC'est pas vrai, c'est pas moi
Estão me perseguindo na minha ruaOn m'en veut dans ma rue
Minha mãe vai acreditar em mimMa mère elle me croira
Ela sempre acreditouElle, elle m'a toujours cru

E as garotas diziamEt les filles me disaient
Você tem os olhos tão brilhantesT'as les yeux si brillants
Que a gente nem se atreve a te beijarQu'on ose pas t'embrasser
Mesmo que você não seja mauMême que t'es pas méchant

Eu não matei, não roubeiJ'ai pas tué, pas volé
Minha mãe é testemunhaMa mère elle est témoin
Ela poderia jurarElle aurait pu jurer
Que eu era um bom rapazQue j'étais un gars bien

Quando eu era criançaLorsque j'étais enfant
Eu pegava os pássarosJ'attrapais les oiseaux
Tão doces e tão confiantesSi doux et si confiants
Que dormiam na minha peleQu'ils dormaient sur ma peau

À noite na prisãoLe soir à la prison
Não consigo dormirJ'arrive pas à dormir
Mãe, você estava certaMaman t'avais raison
Você foi embora sem avisarT'es partie sans prévenir

Eu não gostava de facasJ'aimais pas les couteaux
Aliás, eu tenho medo de sangueD'ailleurs j'ai peur du sang
Eu preferia os pássarosJ'aimais mieux les oiseaux
E os pores do solEt les soleils couchants

Não é verdade, não sou euC'est pas vrai, c'est pas moi
Estão me perseguindo na minha ruaOn m'en veut dans ma rue
Minha mãe vai acreditar em mimMa mère elle me croira
Ela sempre acreditouElle, elle m'a toujours cru

Está escuro na pedraIl fait noir dans la pierre
E eu procuro minhas mãosEt je cherche mes mains
Pra fazer uma oraçãoPour dire une prière
Pra quem... eu não seiA qui … je n'en sais rien

Se Deus perdoaSi le bon dieu pardonne
Ele só precisa se lembrarIl n'a qu'à se rappeler
Que eu não matei ninguémQue je n'ai tué personne
Sem ser obrigadoSans y être obligé

Quando eu era criançaLorsque j'étais enfant
Eu pegava os pássarosJ'attrapais les oiseaux
Tão doces e tão confiantesSi doux et si confiants
Que morriam na minha peleQu'ils mouraient sur ma peau

Não é verdade, não sou eu...C'est pas vrai, c'est pas moi …


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pierre Bachelet e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção