Tradução gerada automaticamente

Quitte Moi
Pierre Bachelet
Me Deixe
Quitte Moi
Eu fiz o que pude, andei sobre as águasJ'ai fait ce que j'ai pu j'ai marché sur les eaux
Mas você é mais que linda e eu sou menos que bonitoMais tu es plus que belle et je suis moins que beau
Casado, tudo bem, casado por um acasoMarié d'accord marié sur un coup de rencontre
Mas o tempo de pensar acabou de quebrar meu relógioMais le temps d'y penser vient de briser ma montre
Eu que queria deixar no seu leitoMoi qui aurait voulu déposer dans ton lit
Sonhos inesperados, torrentes de rubisDes rêves imprévus des torrents de rubis
Só consegui te dar quatro paredes friasJe n'ai pu te donner que quatre méchants murs
Onde seu olhar se apaga por estar sem azulOù ton regard s'éteint d'être privé d'azur
Me deixeQuitte moi
Me deixeQuitte moi
Enquanto ainda há tempoTant qu'il est encore temps
Me deixeQuitte moi
Dê o primeiro passoFais le premier pas
Me deixeQuitte moi
É certo que eu te amo, é certo a ponto de te dar minha vidaC'est sûr je t'aime c'est sûr à t'en donner ma vie
Mas eu te vejo tão pura e você vê quem eu souMais je te vois si pure et tu vois qui je suis
Me sinto bobo e feio, petrificado por ser euJe me sens bête et laid pétrifié d'être moi
Lúcido até os sapatos, sem conseguir dar mais um passoLucide jusqu'aux souliers à n'en plus faire un pas
As franjas da nossa cama se congelam de razãoLes franges de notre lit se glacent de raison
E a felicidade murcha nas cortinas da salaEt le bonheur se fane aux rideaux du salon
E você ainda diz que isso não importaEt toi tu dis encore ça n'a pas d'importance
Mas é pior que a morte pra mim essa indulgênciaMais c'est pire que la mort pour moi cette indulgence
Me deixeQuitte moi
Me deixeQuitte moi
Enquanto ainda há tempoTant qu'il est encore temps
Me deixeQuitte moi
Dê o primeiro passoFais le premier pas
Me deixeQuitte moi
Quando jantamos parados como dois cães de porcelanaQuand on dîne figés comme deux chiens de faïence
Quando ligamos a TV pra preencher o silêncioQuand on met la télé pour meubler le silence
Eu preferiria sua raiva ou até sua partidaJ'aimerai mieux ta colère ou même ton départ
Do que dormir mal dizendo apenas boa noitePlutôt que de dormir à peine dit bonsoir
Se desse amor à primeira vista não nasceu uma criançaSi de ce coup de foudre il n'est pas né d'enfant
Devemos dizer que pena ou dizer ainda bemFaut-il dire dommage ou dire heureusement
Me deixe antes que eu me torne cruelQuitte moi avant que je devienne méchant
Me deixe se você me ama ou se está apenas fingindoQuitte moi si tu m'aimes ou si tu fais semblant
Me deixeQuitte moi
Me deixeQuitte moi
Enquanto ainda há tempoTant qu'il est encore temps
Me deixeQuitte moi
Dê o primeiro passoFais le premier pas
Me deixeQuitte moi
Me deixeQuitte moi
Enquanto ainda há tempoTant qu'il est encore temps
Me deixeQuitte moi
Dê o primeiro passoFais le premier pas
Me deixeQuitte moi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pierre Bachelet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: