
Good Grief
Bastille
Contradições do luto e saudade em “Good Grief” de Bastille
Em “Good Grief”, do Bastille, a repetição de “Watching through my fingers” (“Assistindo por entre meus dedos”) mostra como o eu lírico tenta se proteger da dor da perda, evitando encarar a realidade de frente, mas sem conseguir se afastar totalmente do sofrimento. Essa ambiguidade é central na música, refletindo o desejo de se distanciar da dor e, ao mesmo tempo, a incapacidade de ignorá-la. Dan Smith, vocalista da banda, já explicou que a canção busca retratar o luto como um processo caótico, onde sentimentos de negação, saudade e até momentos de euforia se misturam. Isso aparece em versos como “I’ll be dancing at a funeral, dancing at a funeral” (“Vou estar dançando em um funeral, dançando em um funeral”), que unem tristeza e celebração, mostrando como o luto pode ser contraditório e imprevisível.
A letra também destaca o vazio deixado por quem se foi, como em “Now you’ll be missing from the photographs” (“Agora você vai estar ausente das fotografias”) e “What’s gonna be left of the world if you’re not in it?” (“O que vai sobrar do mundo se você não estiver nele?”), evidenciando a dificuldade de imaginar a vida sem essa pessoa. O sample de Kelly LeBrock, do filme “Weird Science”, traz uma camada nostálgica, conectando a música a memórias do passado e à sensação de perda do que era familiar. O videoclipe, com imagens surreais e desconexas, reforça visualmente essa confusão emocional, simbolizando como o luto é desorientador e cheio de altos e baixos. Por fim, a repetição de “I miss you, I miss you, I miss you more” (“Sinto sua falta, sinto sua falta, sinto ainda mais sua falta”) e trechos como “get drunk, call me a fool” (“ficar bêbado, me chamar de tolo”) mostram a intensidade da saudade e as tentativas de aliviar a dor, ilustrando a honestidade e a complexidade de seguir em frente após uma perda.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bastille e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: