
Cliquot
Beirut
Contraste entre luxo e melancolia em “Cliquot” de Beirut
O título “Cliquot” faz referência ao champanhe Veuve Clicquot, tradicionalmente associado ao luxo e à celebração. No entanto, Beirut utiliza essa imagem para criar um contraste com o clima sombrio da música, marcada por temas de sofrimento e perda. A letra apresenta um cenário de decadência, evocando imagens como “A plague in the workhouse, a plague on the poor / Now I'll beat on my drum 'til I'm dead” (Uma praga no asilo, uma praga sobre os pobres / Agora vou bater no meu tambor até morrer), que reforçam a sensação de desespero e a luta para manter a esperança diante da adversidade. O ato de “bater no tambor” aparece como uma metáfora para resistir ao sofrimento até o fim.
A repetição da pergunta “But what melody will lead my lover from his bed?” (Mas que melodia fará meu amor sair da cama?) revela o desejo de reconexão e redenção, sugerindo que a música pode ser um caminho para recuperar um amor perdido. O verso “I'll sing of the years you will spend getting sadder and older / Oh love, and the cold, the oncoming cold” (Vou cantar sobre os anos que você passará ficando mais triste e mais velho / Oh amor, e o frio, o frio que se aproxima) aprofunda o sentimento de solidão e a inevitabilidade do envelhecimento. A colaboração com Owen Pallett, conhecido por seus arranjos orquestrais, contribui para a atmosfera nostálgica e reflexiva, tornando “Cliquot” uma reflexão sobre perda, memória e o desejo de reencontro.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beirut e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: