
Corpos Terrestres
Belchior
Sagrado e sensualidade em "Corpos Terrestres" de Belchior
Em "Corpos Terrestres", Belchior explora a relação entre o sagrado e o profano, usando trechos em latim do "Cântico dos Cânticos" para criar uma atmosfera que mistura desejo carnal e espiritualidade. Versos como “Ibi dabo tibi ubera mea” ("Ali te darei meus seios") e “Duo ubera tua sicut duo hinnuli” ("Teus dois seios são como dois filhotes de gazela") reforçam essa dualidade, enquanto o título, inspirado em Paulo de Tarso, sugere uma reflexão sobre a existência física e espiritual do ser humano.
A música também se destaca pela intertextualidade. Belchior insere frases em inglês, como “Here comes the Sun” ("Lá vem o Sol", dos Beatles) e “It's alright, ma! (I'm only bleeding)” ("Tudo bem, mãe! (Só estou sangrando)", de Bob Dylan), conectando a canção à cultura pop internacional e mostrando sua liberdade criativa. A participação de As Frenéticas e a influência da disco music intensificam o clima sensual e dançante, enquanto risos e falsetes trazem leveza e irreverência. Assim, Belchior desafia convenções ao misturar referências bíblicas, literárias e musicais, celebrando o corpo, o prazer e a liberdade sem se limitar a padrões tradicionais.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Belchior e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: