
Lend Me Your Voice (Japanese Version)
Belle
Abertura emocional e confiança em “Lend Me Your Voice (Japanese Version)”
“Lend Me Your Voice (Japanese Version)”, interpretada por Belle no filme "Belle", destaca a vulnerabilidade e a necessidade de confiança entre os personagens Belle e o Dragão. A canção surge em um momento íntimo no castelo do Dragão, funcionando como um convite para que ele compartilhe seus sentimentos mais profundos, mesmo aqueles que prefere esconder. O verso “あなたはつっきはなすけれどほんとうはむねのなかにあるものを のぞかれたくないのでしょう” (“Você me afasta, mas na verdade não quer que vejam o que está dentro do seu coração”) revela o medo de exposição emocional, ao mesmo tempo em que sugere o desejo de ser compreendido e aceito.
O refrão reforça esse pedido de abertura: “きかせてかくそうとするあなたのこえを みせてかくれてしまうあなたのこころ” (“Deixe-me ouvir a voz que você tenta esconder, mostre-me o coração que você esconde”). Essa dualidade entre esconder e querer ser visto reflete o tema central do filme, em que os personagens lutam para se conectar apesar de suas dores e traumas. O contexto da cena, com Belle cantando para o Dragão como um gesto de empatia, intensifica o significado da letra: não se trata apenas de ouvir a voz literal, mas de acolher as emoções e fragilidades do outro. A atmosfera sensível da música, junto à cena da dança, transforma a canção em um símbolo de confiança mútua e do poder curativo da escuta e do acolhimento.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Belle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: