Tradução gerada automaticamente
L'éternité à Denfert
Jacques Bertin
A Eternidade em Denfert
L'éternité à Denfert
Você sabe, eu nunca me senti em casaTu sais, je ne me suis jamais senti chez moi
Exceto naquela cabine onde éramos quatroQue dans cette nacelle où nous étions quatre
Uma criança, um amor, um sopro, você e euUn enfant , un amour, un souffle , toi puis moi
E as ondas do mundo pareciam vir baterEt les vagues du monde semblaient venir battre
Na beira da rua Froidevaux. Em DenfertSur le bord de la rue Froidevaux. A Denfert
Giravam procissões absurdas de percevejosTournaient des processions absurdes de punaises
Às vezes, um cetáceo vinha, o coração abertoParfois, un cétacé venait, le cœur ouvert
Morrendo sob nossas janelas em um suspiro de prazerMourir sous nos fenêtres dans un soupir d'aise
Ou era um pássaro, mas quase sem barulho de asasOu c'était un oiseau , mais presque sans bruit d'ailes
Trazendo notícias de Ys ou VancouverApportant des nouvelles d'Ys ou Vancouver
Às cinco horas, ao girar, um sol em rendasA cinq heures , en tournant, un soleil en dentelles
Desenhava ou como em um seio descobertoDessinait ou comme sur un sein découvert
Formas na parede onde um retrato seu,Des formes sur le mur où un portrait de toi,
Único - ou talvez eu tenha, e confunda,Unique - ou bien peut-être l'ai-je, et je mélange,
Imaginado - um pouco dava, como às vezesImaginé - un peu donnait, comme parfois
Quando o filme continua sem som, uma estranhaQuand le film continue sans le son, une étrange
Sensação de estar preso em um mundo em desesperoSensation d'être pris dans un monde aux abois
E a cena parecia já da memóriaEt la scène semblait déjà de la mémoire
Assim, há poucos anos, eu estive em casaAinsi, peu d'années seulement, je fus chez moi
Nesta canoa indo em direção a VancouverSur cette périssoire allant vers Vancouver
Esta casca de nozCette coque de noix
Rua BoulardRue Boulard
Em DenfertA Denfert



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacques Bertin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: