Tradução gerada automaticamente
Tableau
Jacques Bertin
Quadro
Tableau
E a gente busca em um refrão passado frases purasEt on cherche dans un refrain passé des phrases pures
Estamos em um movimento de mão traçando no céu um esboçoOn est dans un mouvement de main traçant au ciel une épure
Procuramos com os olhos uma canoa pra atravessarOn cherche des yeux une barque pour passer
Há estalos de vozes, grupos, espiraisIl y a des éclats de voix, des groupes, des volutes
Num banco, novos juramentos vão tocar um poucoSur un banc, des serments nouveaux musiqueront un peu
Na bochecha, passa uma lembrança ou um quadril azulSur la joue, passe un souvenir ou une hanche bleue
Toca no domingo, que não se ouve, um flautistaJoue dans le dimanche, qu'on n'entend pas, un joueur de flûte
Por volta das oito, eu teria sabido que você voltava, eu me arrastoVers huit heures , j'aurais su que tu revenais, je traîne
Não canto e os anos demoram a passarJe ne chante pas et les années tardent à passer
Fumam no canto futuros e lembranças juntos acumuladosFument dans l'angle avenirs et souvenirs ensemble amassés
Fugindo uma fileira de balões também, um céu de rastroFuient une filée de ballons aussi, un ciel de traîne
E é como um quadro: minha vida, sem antes, sem depoisEt c'est comme un tableau : ma vie, sans avant, sans après
Uma mulher entra e sai chorando, rindo, negando quem me amaUne femme entre et sort pleurant, riant, niant qui m' aime
Sou o pintor e o quadro, meus olhos a capturam, estou prontoJe suis le peintre et le tableau, mes yeux la prennent, je suis prêt
E proibido, eu espero, eu sofro e você vem, eu amoEt interdit , j'attends , je souffre et tu viens, j'aime
Quando volta o calor de maio, volta a vontade de amarQuand revient la chaleur de mai, revient l'envie d'aimer



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacques Bertin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: