Tradução gerada automaticamente

Canudo de Ouro
Bezerra da Silva
Paja de Oro
Canudo de Ouro
Incrustado en una rica sotanaEmbecado numa rica batina
En la puerta de la iglesia estaba el vicarioNa porta da igreja o vigário ficava
Rezar misa en voz alta en latínRezando bem alto a missa em latim
Para no revelar con qué estaba teniendo sexoPra não dar na pinta o que ele transava
Todos los que pasaron porTodos que ali passavam
Quedaron asombrados de su oraciónSe admiravam da sua oração
Pero la oración del sacerdote sólo obró milagrosMas a reza do padre só fazia milagre
Para aquellos que entendieron esa transacciónPara quem entendia aquela transação
Todos los que pasaron porTodos que ali passavam
Quedaron asombrados de su oraciónSe admiravam da sua oração
Pero la oración del sacerdote sólo obró milagrosMas a reza do padre só fazia milagre
Para aquellos que entendieron esa transacciónPara quem entendia aquela transação
Dentro de la iglesia el sacerdote era un santoDentro da igreja o padre era um santo
Desde las 6 am hasta el mediodíaDas 6 da matina até meio-dia
Pero bajo tu sotanaMas debaixo da sua batina
Lleno de descaro que sólo Dios sabíaCheia de flagrante que só Deus sabia
El crucifijo que llevaba el sacerdoteO crucifixo que o padre usava
Fue una tremenda pajita doradaEra um tremendo canudo de ouro
Sólo aquellos que sabían el significadoSó quem sabia do significado
Pagaría inmediatamente el dinero por el cueroDesembolsava logo o dinheiro do couro
Para la mala suerte del curaPro azar do padreco
Pintó un dedo de flechaPintou um dedo de seta
La computadora del diablo sabía latínO computador do capeta manjava o latim
Encendí las antenas y recibí el mensajeLigou as antenas e pegou a mensagem
Que fue traducido y dicho asíQue foi traduzida e dizia assim
Cualquiera que quiera joder o dar dosQuem quiser cafungar ou dá dois
Ir a la sacristía con el sacristánVai na sacristia com o sacristão
Pero tómalo en dólares, las cosas están bienMas leve em dólar que a coisa é da boa
Porque con el crucero no hay transacciónPorque com o cruzeiro não tem transação
Rápidamente el radarRapidinho o radar
En la mayor cobardía, el sacerdote vendióNa maior covardia o padreco vendeu
Los federales molestaron al vicarioOs federais grampearam o vigário
Vendiendo chatarra en la casa de DiosVendendo o bagulho na casa de Deus
Pero tu abogadoMas seu advogado
Que el derecho penal entiende muchoQue o direito penal muito entende
Hizo una petición pidiendo al juezFez uma petição clamando ao juiz
Doctor, perdónelo porque no sabe lo que vendeDoutor, perdoa que ele não sabe o que vende
Incrustado en una rica sotanaEmbecado numa rica batina
En la puerta de la iglesia estaba el vicarioNa porta da igreja o vigário ficava
Rezar misa en voz alta en latínRezando bem alto a missa em latim
Para no revelar con qué estaba teniendo sexoPra não dar na pinta o que ele transava
Todos los que pasaron porTodos que ali passavam
Quedaron asombrados de su oraciónSe admiravam da sua oração
Pero la oración del sacerdote sólo obró milagrosMas a reza do padre só fazia milagre
Para aquellos que entendieron esa transacciónPara quem entendia aquela transação
Todos los que pasaron porTodos que ali passavam
Quedaron asombrados de su oraciónSe admiravam da sua oração
Pero la oración del sacerdote sólo obró milagrosMas a reza do padre só fazia milagre
Para aquellos que entendieron esa transacciónPara quem entendia aquela transação
Dentro de la iglesia el sacerdote era un santoDentro da igreja o padre era um santo
Desde las 6 am hasta el mediodíaDas 6 da matina até meio-dia
Pero bajo tu sotanaMas debaixo da sua batina
Lleno de descaro que sólo Dios sabíaCheia de flagrante que só Deus sabia
El crucifijo que llevaba el sacerdoteO crucifixo que o padre usava
Fue una tremenda pajita doradaEra um tremendo canudo de ouro
Sólo aquellos que sabían el significadoSó quem sabia do significado
Pagaría inmediatamente el dinero por el cueroDesembolsava logo o dinheiro do couro
Para la mala suerte del curaPro azar do padreco
Pintó un dedo de flechaPintou um dedo de seta
La computadora del diablo sabía latínO computador do capeta manjava o latim
Encendí las antenas y recibí el mensajeLigou as antenas e pegou a mensagem
Que fue traducido y dicho asíQue foi traduzida e dizia assim
Cualquiera que quiera joder o dar dosQuem quiser cafungar ou dá dois
Ir a la sacristía con el sacristánVai na sacristia com o sacristão
Pero tómalo en dólares, las cosas están bienMas leve em dólar que a coisa é da boa
Porque con el crucero no hay transacciónPorque com o cruzeiro não tem transação
Cualquiera que quiera joder o dar dosQuem quiser cafungar ou dá dois
Ir a la sacristía con el sacristánVai na sacristia com o sacristão
Pero tómalo en dólares, las cosas están bienMas leve em dólar que a coisa é da boa
Porque con el crucero no hay transacciónPorque com o cruzeiro não tem transação
Cualquiera que quiera joder o dar dosQuem quiser cafungar ou dá dois
Ir a la sacristía con el sacristánVai na sacristia com o sacristão
Pero tómalo en dólares, las cosas están bienMas leve em dólar que a coisa é da boa
Porque con el crucero no hay transacciónPorque com o cruzeiro não tem transação
Cualquiera que quiera joder o dar dosQuem quiser cafungar ou dá dois
Ir a la sacristía con el sacristánVai na sacristia com o sacristão
Pero tómalo en dólares, las cosas están bienMas leve em dólar que a coisa é da boa
Porque con el crucero no hay transacciónPorque com o cruzeiro não tem transação



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bezerra da Silva e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: