Pular para o conteúdo

Aprenda a dizer mãe em coreano e conheça o vocabulário relacionado

Conheça as diferentes maneiras de falar mãe em coreano.

Coreano · Por Juliane Santos

14 de dezembro de 2022, às 09:00

Sabia que no coreano existem vários tipos de linguagens, não apenas o informal e formal? E o que isso tem a ver com como falar mãe em coreano?

Para demonstrar respeito podemos usar a linguagem formal, alterando a conjugação dos verbos; mas existem também os honoríficos, que alteram as palavras em si, não apenas a conjugação. É o que ocorre, por exemplo, com a palavra mãe em coreano, que tem várias versões por conta disso. Vem com a gente para aprender todas!

Como falar mãe em coreano

어머니 /eomeoni/ é uma maneira respeitosa de dizer “mãe”, sem soar muito informal. Podemos usá-la quando estamos falando da mãe em situações mais formais. Veja como ela é usada em Hold, do WINNER:

배고파 배고플 때

/baegopa baegopeul ttae/

É como quando você está faminto

어머니 밥하실 때

/eomeoni bapasil ttae/

E a mãe está preparando a comida

보다 더 뜸 들이니 나는 속 터져

/boda deo tteum deurini naneun sok teojyeo/

Mas demora mais que o normal e eu fico maluco por dentro

엄마 /eomma/ é uma forma muito mais carinhosa e informal, equivalente ao nosso “mamãe”.

Essa é uma palavra usada principalmente por crianças, mas também por pessoas mais velhas para chamar a própria mãe, como você pode perceber se assistir dramas e outros programas coreanos! Veja como fica  na música emocionante da Heize, Mother:

엄마가 필요해

/eommaga piryohae/

Preciso de você, mamãe

엄마 엄마

/eomma eomma/

Mamãe, mamãe

누군가 필요해

/nugunga piryohae/

Eu preciso de alguém

E 어머님 /eomeonim/ é a forma mais respeitosa de dizer “mãe”, pois contém o sufixo honorífico -님.

Normalmente, é usada para se referir à mãe de outra pessoa, não à sua própria. É por isso que o Twice usou essa forma em Like OOH-AHH. Elas citam uma pergunta que outras pessoas fazem sobre a mãe delas:

어떤 사람은 어머님이 누구냐고

/eotteon sarameun eomeonimi nugunyago/

Algumas pessoas perguntam: Quem é a sua mamãe?

Outros fatos que você precisa saber sobre mães na Coreia

어머니 e 어머님 também são comumente usadas para se referirem à sogra! Isso porque se considera que, com a união do casal, a nora passa a ser nova “filha” de sua sogra. Os homens, por sua vez, chamam as suas sogras de 장모님, 장모 é traduzido literalmente como “mãe da esposa”.

As duas formas 어머니 e 어머님 também podem ser usadas para chamarem senhoras mais velhas, mesmo que sejam desconhecidas!

É comum dizerem que, na Coreia, as mulheres não têm nome próprio, pois quando elas se casam, passam a ser conhecidas como “esposa do OO” e quando têm um bebê, passam a ser chamadas de “mãe do(a) OO”.

Por isso, repare bem quando você for assistir a algum k-drama com crianças ou ambientados numa escola, provavelmente você conseguirá ouvir o nome do filho + 엄마/어머니, em vez do nome próprio dessa mãe-personagem.

Outra curiosidade é que, quando ficam surpresos ou assustados, em vez de dizer “meu Deus!”, os coreanos chamam pela mãe!

Conheça as formalidades em coreano

Você aprendeu a dizer mãe em coreano e que existem diversas maneiras de falar essa palavra, de acordo com o grau de formalidade. Então que tal descobrir como funcionam as formalidades em coreano?

Formalidades em coreano

Aprenda coreano com a ajuda da música

Se inscreva em nossa newsletter gratuita e aproveite!

Leia Também

Ver mais posts