Pular para o conteúdo

Como dizer te amo em espanhol?

Espanhol · Por Taylor Oliveira

26 de junho de 2022, às 09:00

Para muitas pessoas, abrir o coração e falar sobre seus sentimentos nem sempre é uma coisa fácil. E pode ser ainda mais desafiador quando você quer fazer isso em outra língua, certo?

Errado! Continue lendo para aprender diferente formas de dizer “te amo” em espanhol. ¿Vamos?

“Te amo” em espanhol

É bem provável que você já ouviu em muitas músicas, novelas, filmes ou séries em espanhol a expressão te quiero com o significado de “eu te amo”. Mas, no espanhol, também se usa te amo para dizer que você ama alguém. Dá uma olhada:

te quieroeu te amo
te quiero muchoeu te amo muito
te amoeu te amo
te amo muchoeu te amo muito

A diferença entre essas duas frases em espanhol, em muitos casos, é uma questão cultural. Tanto te quiero quanto te amo são formas de demonstrar amor e carinho. Para algumas pessoas, o te quiero é um estágio anterior ao te amo, algo que vai além de gostar muito, mas não necessariamente a ponto de amar.

Por outro lado, é comum também que ambas expressões sejam utilizadas de modo equivalente para falar de amor, porém em contextos diferentes.

Nesse caso, o te quiero é usado no dia a dia, com amigos e familiares, ou mesmo um interesse romântico, enquanto o te amo é guardado para momentos mais especiais ou situações de maior intimidade.

Assim sendo, o te amo representa um sentimento mais profundo, mais emotivo, mais forte, que é exatamente aquilo que o cantor mexicano José José diz em Amar y Querer, um clássico da música romântica que brinca com esses dois verbos:

El querer, pronto, puede acabar

O gostar, de repente, pode acabar

El amor no conoce el final

O amor não sabe o que é o fim

Es que todos sabemos querer

Porque todo mundo sabe gostar

Pero pocos sabemos amar

Mas poucas pessoas sabem amar

Observe que para marcar o contraste sugerido pelo artista, o verbo querer foi traduzido como “gostar”, uma vez que em português não contamos com duas palavras que exprimam de modo tão sutil essa possível diferença ao dizer eu amo você em espanhol.

Esse mesmo jogo de palavras aparece novamente em Te Dejo En Libertad, grande sucesso da dupla Ha*Ash:

me quieres, pero yo te amo

Você gosta de mim, mas eu te amo

Esa es la verdad

Essa é a verdade

Embora a intensidade entre querer e amar seja colocada à prova nas músicas acima, vale ressaltar que, no cotidiano, te quiero é dito sem problemas por casais. Logo, assim como as expressões idiomáticas em espanhol, é algo que pode variar de uma região para outra.

Como resposta, podemos dizer yo también te quiero ou yo también te amo (eu também te amo), ou ainda yo te quiero más e yo te amo más (eu te amo mais). 🥰

Por fim, você sempre pode complementar sua declaração de amor com um adjetivo ou apelido carinhoso para deixar claro o quanto você gosta de alguém. Aqui vão algumas dicas:

  • mi amor (meu amor)
  • mi cielo (meu céu; meu bem)
  • mi vida (minha vida; meu bem)
  • mi corazón (meu coração; meu amor)
  • cariño (meu bem; meu amor)
  • bebé (bebê)
  • hermoso/a (lindo/a)

Continue aprendendo a falar do que você gosta em espanhol

Agora que você já sabe como dizer eu te amo e eu te amo muito em espanhol, é hora de aprender a usar o verbo gustar e falar de outras coisas que você gosta muito ou não gosta nem um pouco. Confira!

verbo gustar em espanhol

Aprenda espanhol com a ajuda da música

Se inscreva em nossa newsletter gratuita e aproveite!

Leia Também

Ver mais posts