Tradução gerada automaticamente
Je fais ce que tu veux
Bourvil
Eu Faço o Que Você Quer
Je fais ce que tu veux
Eu amo a praia debaixo do sol,J'aime la plage au soleil,
Você ama a montanha no inverno,Toi la montagne en hiver,
Então, felicidade sem igual,Alors, bonheur sans pareil,
Vamos na frente da televisão pegar um ar.On va devant la télévision prendre l'air.
Eu faço o que você quer, eu!Je fais ce que tu veux, moi !
Você faz o que eu quero, você!Tu fais ce que je veux, toi !
Porque sabemos o que queremos, nós:Car on sait ce que l'on veut, nous :
Queremos ser felizes os dois,On veut être heureux tous les deux,
Sim, os dois.Oui tous les deux
Você fica todas as manhãs,Tu restes tous les matins,
Duas horas no banheiroDeux heures dans la salle de bain
E quando eu finalmente vou,Et moi quand j'y vais enfin,
Você me diz: "anda logo,Tu m'dis : " fais vite
Você vai fazer a gente perder o trem."Tu vas nous faire manquer le train "
Eu faço o que você quer, eu!Je fais ce que tu veux, moi !
Você faz o que eu quero, você!Tu fais ce que je veux, toi !
Porque sabemos o que queremos, nós:Car on sait ce que l'on veut, nous :
Queremos ser felizes os dois,On veut être heureux tous les deux,
Sim, os dois.Oui tous les deux
Você ama tanto as criançasTu aimes tant les enfants
Que há dez anos já,Que depuis dix ans déjà,
Temos tido de vez em quando.On en a eu de temps en temps.
É preocupanteC'est inquiétant
Porque o décimo terceiro já tá chegando!Car le treizième est bientôt là !
Eu faço o que você quer, eu!Je fais ce que tu veux, moi !
Você faz o que eu quero, você!Tu fais ce que je veux, toi !
Porque sabemos o que queremos, nós:Car on sait ce que l'on veut, nous :
Queremos ser felizes os dois,On veut être heureus tous les deux,
Sim, os dois.Oui tous les deux
Eu sei que você me ama,Je sais bien que tu m'aimes toi,
Você sabe que eu te amo,Tu sais bien que je t'aime, moi,
É por isso que nos amamos, nós.C'est pour ça que l'on s'aime, nous.
E que somos felizes os dois,Et qu'on est heureux tous les deux,
Sim, os dois, sim, os dois.Oui tous les deux.,oui tous les deux.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bourvil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: