Transliteração gerada automaticamente

Thassadiya (feat. Punya Selva)

Chinmayi

రెండు జల్లా ఓ మొలక పెళ్లి కూతురి పోయావrendu jallaa o molaka pelli koothuri poyaava
అయినా ఏం మారనే లేదే ఇంకా అట్లాగే ఉన్నావainaa em maarane lede inkaa atlaage unnaava
అమ్మో నీ గడుసుతనము అందరికీ తెలిసిందేలammo nee gadusutanamu andariki telisindelaa
కళ్లెం లేని గుర్రంలాగా ఈ దూకుడు చాలkallem leni gurramlaaga ee dookudu chaala

ఆ నోట ఈ నోట విన్నామే ఈ మాటaa nota ee nota vinnaame ee maata
నిజమేనా చెవిలోన పట్టావే నచ్చినోన్నnijamenaa cheviloona pattaave nacchinonna

ఎంతసేపు ఇట్టాగentasepu ittaaga
కూర్చుంటామే వదినమ్మkoorchuntaame vadinamma
రా ఇక బంగారమraa ika bangaaram

ఎందుకు ఆలస్యం మనమెంటో చూపిద్దenduku aalasyaṁ manamento choopidda
అడుగులో అడుగేస్తూ యువరాణుల్లadugulo adugestoo yuvaraanulla
పెళ్లి కూతురా ఏం తొందరpelli koothuraa em tondara
ముందుందిలే ముచ్చటmundundile muchchata

త త త తస్సాదియ్యta ta ta tassadiyya
తగ్గేదేలేదు హోయ్యtaggede ledu hoyya
అమ్మాయి అన్నాక ఆ మాత్రం ఉండాలammaayi annaaka aa maatram undaala

త త త తస్సాదియ్యta ta ta tassadiyya
చిరునవ్వుల చిందులేయ్యchirunavvula chinduleyya
మనమాడిందే ఆటmanamaadinde aata
మనని ఆపేదెవరంట చెలరేగిపmanani aaped evaranta chelaregipa

పెళ్లయ్యాక ఎలా ఉంటావpellayyaaka ela untaav
నీ అల్లరికి అంతు పోతుండదnee allariki antu pothundaa
నా లాగానే మా అత్తయానnaa laagaane maa attayaana
నేను మార్చేసుకుంటానులnenu maarchesukuntaanula

ఆపండే గోల పిల్లలు మీ చిందులaapande gola pillalu mee chindula
శుభగడియ దాటి పోతున్నదshubha gadiya daati pothunnadi
చలించేయ్ పిల్ల నీ సయ్యాటలchalinchey pilla nee sayyaatala
మెట్టింటిలోన ఇవేమ్ కుదరవmettintilona ivem kudarava

అంతలేదులే ఆ ఇంటికanta ledule aa intika
రారాని నేనే కదraaraani nene kada

త త త తస్సాదియ్యta ta ta tassadiyya
తగ్గేదేలేదు హోయ్యtaggede ledu hoyya
అమ్మాయి అన్నాక ఆ మాత్రం ఉండాలammaayi annaaka aa maatram undaala

త త త తస్సాదియ్యta ta ta tassadiyya
చిరునవ్వుల చిందులేయ్యchirunavvula chinduleyya
మనమాడిందే ఆటmanamaadinde aata
మనని ఆపేదెవరంట చెలరేగిపmanani aaped evaranta chelaregipa

రెండు జల్ల ఓ మొలక పెళ్లి కూతురి పోయావrendu jallaa o molaka pelli koothuri poyaava
అయినా ఏం మారనే లేదే ఇంకా అట్లాగే ఉన్నావainaa em maarane lede inkaa atlaage unnaava
అమ్మో నీ గడుసుతనము అందరికీ తెలిసిందేలammo nee gadusutanamu andariki telisindelaa
కళ్లెం లేని గుర్రంలాగా ఈ దూకుడు చాలkallem leni gurramlaaga ee dookudu chaala


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chinmayi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção