Tradução gerada automaticamente

One More Round
Colm R. McGuinness
Mais Uma Rodada
One More Round
Aqui vai uma canção pros caras que fazem parte da bandaHere's a song for the lads who belong to the band
Vagando soltos pelas terras com uma bebida na mãoRoaming wild through the lands with a drink in their hand
Pra um barzinho, voltando da patrulhaTo a watering hole coming in from patrol
Eles estavam matando monstros, só um pouco mais adiante na estradaThey were off killing knolls, just a ways down the road
Aqui vai uma cerveja pro Ladrão que tá com a grana curtaHere's a pint for the Rogue who's been tight on his gold
Verifica os bolsos e o casaco antes que ele saia pra estradaCheck your pockets and your coat 'fore he's off on the road
E um shot pro Druida que disse: Não exageraAnd a shot for the Druid who said: Don't over-do it
E ele já tá quase vomitando, mas ainda tem mais pela frenteAnd he's half his way to spewing, but has half more to go
Ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-leyLey-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley
Ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-leyLey-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley
Ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-leyLey-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley
Ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-leyLey-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley
E nada mais pro Ranger, ele tá brigando com um estranhoAnd no more for the Ranger, he's fighting a stranger
Bebeu o dobro do que pagou, já era pra ele essa noiteDrank twice what he paid for, he's done for the night
Só mais um pro Mago porque ele tá mostrando a idadeJust one for the Mage 'cause he's showing his age
E ele tá perdido na bruma, agora tá falando besteiraAnd he's lost in a haze, now he's off talking shite
E dois pra Clériga, pela sua inteligência e méritoAnd two for the Cleric, to her wit and her merit
Agora ela te faria rir, metade do bar tá no chãoNow she'd have you in hysterics, half there bar's on the ground
Mais um pro Paladino, ele tá balançando e tagarelandoOne more for the Paladin, he's swaying and rambling
A honra do homem nele, ele pagou a rodadaThe honor of the man in him, he's paid for the round
Ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-leyLey-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley
Ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-leyLey-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley
Ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-leyLey-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley
Ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-leyLey-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley
Quem trouxe o Bárbaro? Que idiota deixou ele entrar?Who brought the Barbarian? What gobshite here let him in?
E ele tá batendo em tudo, então mostre a porta pra eleAnd he's swinging at everything, so show him the door
Uma cerveja pro lutador, a bebida dele tá acabandoAn ale for the fighter, his drink's getting lighter
Ele vai ser uma visão bem estranha pela manhãHe'll be quite a sight for sore eyes by the morn'
Que cena pra se ver, olha quem desmaiou, um trollWhat a scene to behold, look who's passed out, a troll
Deixou a bebida no bar com um saquinho cheio de ouroLeft his drink on the bar with a pouch full of gold
Acha que ele tá fora de combate, mas não faça barulhoThink he's out for the count, but don't make but a sound
Pega a bebida dele antes que ele acorde, ou ele vai destruir a cidadeGrab his drink before he wakes, or he'll level the town
Ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-leyLey-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley
Ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-leyLey-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley
Ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-leyLey-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley
Ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-leyLey-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley
Aqui vai uma cerveja pro Monge, ele vai ficar na camaHere's a pint for the Monk, he'll be bound to his bunk
O dia todo amanhã, porque ele bebeu metade de um barril no caminhoAll tomorrow, for he's drunk half a cask on the way
Agora a festa tá bagunçada, e eles tão derramando as bebidasNow the party is stewed, and they're spilling their brews
Cantando músicas desafinadas, enquanto dançam e balançamSinging songs out of tune, as they dance and they sway
Aqui tá sua canção do Bardo, você pode levar a sérioHere's your song from the Bard, you can take it to heart
Antes que eu comece a tocar e acabe com a nossa festa'Fore I'm playing my part to get all of us barred
Então vamos nos despedir dos caras da equipeSo we'll bid yis' adieu to the lads in the crew
Porque amanhã traz um novo caminho que leva pro barFor tomorrow brings a new road that leads to the bar
Ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-leyLey-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley
Ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-leyLey-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley
Ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-leyLey-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley
Ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-leyLey-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley-ley



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Colm R. McGuinness e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: