Život je stari kuckin sin
Stalno se raspravljam sa njim
Život je ofucani Holivudski film
Svi smo mi malo dramili, cutali il' galamili
U tom spektaklu
Neki su rodjeni za maske
Neki statiraju do daske
Ja sam pozitivno-negativan tip
I kao svi iz stare škole
Radim sve slow motion
Igram bez dublera, sve sam
Što nije prakticno, to znam
Pomalo šmiram, pomalo briljiram
Partner sam raznim licima
Zvezdama i naivcima, u tom spektaklu
Možda i nisam neki biser
Ali sam barem svoj režiser
Sam za sebe smišljam zaplete i kraj
Koristeci uglavnom laku tehniku slow motion
Od Mure pa do Morave
Neka me svi zaborave
Ako uopšte ikom išta znacim
Sa samog ruba pameti stižu mi strašni saveti
Al' ja bi' da proživim na svoj nacin
Odlaze zadnji vozovi, biraju ljude lozovi
I sve u svemu nemam lepe reci
Al' ja bih, baš u ime to, još jednu popio
I teško da ce neko da me spreci
Život je stari kuckin brat
Sve manje sa njim vodim rat
Jer sve mi više lici na pešcani sat
U svakom zrnu neki dan
U svakom danu neki san i keep on smiling
Necu da o tom' pišem roman
K'o svaki prosecan grandoman
Bicu sretan ako dovršim svoj stih
Jer sati i minuti nisu culi za slow motion
Od Mure pa do Morave
Neka me svi zaborave
Ako uopšte ikom išta znacim
Sa samog ruba pameti stižu mi strašni saveti
Al' ja bih da proživim na svoj nacin
Odlaze zadnji vozovi, biraju ljude lozovi
I sve u svemu nemam lepe reci
Al' ja bih, baš u ime to, još jednu popio
I teško da ce neko da me spreci
Od Mure pa do Morave
Neka me svi zaborave
Al' ja bi' da proživim na svoj nacin
Odlaze zadnji vozovi, biraju ljude lozovi
Sa samog ruba pameti, stižu mi strašni saveti
Ja bi' da proživim na svoj nacin
Ja bi' da proživim na svoj nacin
Od Mure pa do Morave ...

Enviar Tradução Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir